登录

《偶书》宋郑刚中原文赏析、现代文翻译

[宋] 郑刚中

《偶书》原文

未抱床头酒瓮乾,莫来楼上倚阑干。

浓云垂地卷不起,细草连天都是寒。

现代文赏析、翻译

偶书

宋 郑刚中

未抱床头酒瓮乾,莫来楼上倚阑干。

浓云垂地卷不起,细草连天都是寒。

赏析:

这是一首写时局的诗,诗人敏锐地感受到了时局的压抑,以冷漠、调侃的语气述说了自己内心的苦闷。首句“未抱床头酒瓮乾”,写出诗人在困难中急需解救,然而家中酒瓮中却无酒可喝,诗人对目前处境的无奈溢于言表。一个“未”字更是把这种无奈体现得淋漓尽致。次句“莫来楼上倚阑干”,诗人急需解救却又无奈,只得借酒消愁。但是借酒消愁愁更愁,无法消愁却又偏偏走上楼去倚着阑杆远望。那个“莫”字再次说明诗人无法解脱现实的无奈与苦闷,以致在无望之中看到楼下的景致竟生出了厌烦的情绪。正当诗人陷于无法解脱的苦闷之中的时候,他看见了这样的景象:“浓云垂地卷不起,细草连天都是寒。”诗人用浓云低垂、细草带寒的景象暗示了时局的沉重与冷漠无情,也象征着诗人的处境的艰难和无奈。读罢全诗,让人在无奈中品味出时局的沉重,在冷漠中体味出世态的炎凉。

译文:

家中酒坛里的酒还未喝完,却已乾了;

千万别上楼去,在靠着栏杆远望。

厚厚的云层低垂着,卷不起来;

青青的细草连天铺展,处处带寒。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号