登录

《画堂春令》宋王诜原文赏析、现代文翻译

[宋] 王诜

《画堂春令》原文

画堂霜重晓寒消,南枝红雪妆成。卷帘疑是弄妆人。粉面带春醒。

最爱北江临岸,含娇浅淡精神。微风不动水纹平。倒影斗轻盈。

现代文赏析、翻译

原诗《画堂春令》中的景象被现代文再现出来,使得诗词的情感更为清晰和深刻。以下是我对这首诗的赏析以及现代文译文:

画堂春令

宋 王诜

画堂霜重晓寒消,南枝红雪妆成。卷帘疑是弄妆人,粉面带春醒。

最爱北江临岸,含娇浅淡精神。微风不动水纹平,倒影斗轻盈。

赏析:

这首《画堂春令》描绘了一幅冬日的梅花图,梅枝舒展,花朵娇艳,给人以清新脱俗之感。首句“画堂霜重晓寒消”描绘了画堂前的景象,清晨寒霜未消,显得分外清冷,渲染出了一种萧瑟凄清的气氛。接下来的“南枝红雪妆成”将寒冬尽退,梅花绽放的场景生动展现,正如诗句所说,“红雪妆成”,鲜艳的梅花绽放在残雪之上,好似雪花被娇艳的梅花替代,产生出独特的审美效果。

“卷帘疑是弄妆人”进一步描绘了梅花的美。这句诗借用了闺中少妇的美妙比喻,巧妙地将梅花与美人的形象融为一体。这一比喻赋予了梅花更多的内涵,也使人感受到作者对梅花的欣赏之情。诗人眼中的梅花“粉面带春醒”,似笑非笑,带着春天的气息,仿佛在唤醒人们内心的春意。

接下来,“最爱北江临岸,含娇浅淡精神”描绘了江边梅花的美丽景象。北江临岸而立,这里的梅花含着娇羞,色泽淡雅,展现出一种清新脱俗的美。最后一句“微风不动水纹平,倒影斗轻盈”描绘了微风过后的景象,水面平静如镜,梅花的倒影在水中摇曳生姿。在这里,微风与水纹的静谧与梅花的灵动形成了鲜明的对比,使人更深入地感受到了梅花的美好与灵性。

现代文译文:

寒冬的清晨,画堂前的霜还未完全融化,但已经感受到微微的暖意。南面的梅树枝上,已经披上了一层娇嫩的红妆,犹如雪后妆成的少女。卷起窗帘,疑心是在欣赏佳人。梅花的粉面似乎带着春天的气息,让人陶醉其中。

我特别喜欢江水靠近岸边的地方,那里的梅花含着娇羞的微笑,色泽浅淡。微风吹过,水面平静如镜,倒映出梅花的倩影,她们在水中的身姿显得格外轻盈。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号