登录

《赐陈尧叟谢病归济源》宋宋真宗原文赏析、现代文翻译

[宋] 宋真宗

《赐陈尧叟谢病归济源》原文

文苑垂清誉,胡端仰盛才。

嘉猷毗万路,奇遇列三台。

勤职兴石爽,辞荣奏疏来。

畴咨登百揆,异数冠中台。

巨屏扬旌去,名藩昼锦回。

君臣相厚意,瞻望两徘徊。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

宋真宗的这首诗,是一首赞扬性诗作,以“嘉奖”的口吻,表达了对臣子陈尧叟的欣赏和赞许。

首联“文苑垂清誉,胡端仰盛才”,即以赞美之笔点出陈尧叟的才学之深、人品之正。“文苑”,是指朝廷的文章圈。“垂清誉”,意为传扬清名,奠定了自己后世声名。“胡端”这个名字用得极为巧妙。这是一篇以《毛诗·蓼萧》“其类维何,君子行璐。……匪歆匪寞,惟人所予”立意而做的作品。洛党有个文人胡安敏、程迥二人常常来去匆忙,“既未建白得位之地,于闲居从游之中,莫有私遇知者。”然,与二人友情笃厚。“求诸侯不可得。”题里应有洛中名人薛抗(薛胄兄)、欧阳迥、陆为孙辈相善为诗的朋友,(即以乐友饮会也),亦应是些忙于政事不善游乐者(更于胜负忧劳)。今句中只提到胡端(友),以此将主公转来“赏”赐辞荣归里的人指了出来。“嘉猷毗万路”是谓所拟离任,是国家所需,又适逢其时。颇有群情祝愿曰;“往哉吾悦乎四野、一心只在抚庶民事之劳者辞以私憾曰“帝籍南父之以夹辕(事大、贾慕亦治历之道。”其后伴一方融苏恩如同族在司马一文中显写大同。。万类比或征幽逝亦有旷泊不当择了话语渲染了陈尧叟的盛才和所任之职。“奇遇列三台”是谓所遇非人,故辞荣而归。“勤职兴石爽”是谓其恪尽职守,有功于国。“辞荣奏疏来”是谓其上疏辞荣归故里。“畴咨登百揆”是谓既德全才广任大无可无,也是吏道谐乎众用为皆名彰众盛之事矣;“跻配公族”。“嘉宠”(这里用作嘉奖之意)恰又为他设置要职亦都功勋齐己之作呢?又有皇恩宠渥可比年方全盛事于弟行也有鼓励之效也。

“异数冠中台”是谓所赐殊荣,冠于群臣。“巨屏扬旌去”是谓陈尧叟离任归里。“名藩”句是谓陈尧叟归里后,朝廷还像送别时一样赠予他“昼锦”(典出《汉书·叙传下》)。这里用典简而当,语言也精炼含蓄。

“君臣相厚意,瞻望两徘徊。”这一笔承上启下之笔,又引出君臣之间相知相爱之意。以上各联皆是诗人赞扬陈尧叟的辞荣归里一事。全诗一气呵成,且用典贴切而精当。

译文:

你以清廉的文风树立了美誉,众人敬仰你的才华横溢。你的建议为国家大政指明了方向,你遇到的是朝廷的盛世。你恪尽职守国家大治有功于社稷,你上疏辞官回家乡正是国家所需。如今朝廷赏识你的才能提拔你重用你,皇恩宠渥可比同年弟行中被加官晋爵。送别时高扬着旗帜的部队走了,你在外如锦衣般华贵的回家。君臣间深厚情谊如同亲人一样。

赏析完毕。希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号