登录

《落花》宋何应龙原文赏析、现代文翻译

[宋] 何应龙

《落花》原文

南浦云归春亦归,绿杨枝上鸟空啼。

落花满地无人管,一半和香作燕泥。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

落花

宋 何应龙

南浦云归春亦归,绿杨枝上鸟空啼。 落花满地无人管,一半和香作燕泥。

南浦是送别的地方,此时只见一团团春云似的杨柳烟,鸟儿空自嘁嘁喳喳。我象是一片零落在地的花雨,迟迟无法逝去,也许是太多了太顽固了,舍不得芳香的土壤孕育新的生机,尽管到处飞扬着他们的娇声倩影。小桃已红,却又风侵雨凌;这般花的堕落过程当然带着一股十分沉痛伤感的气氛。花是一种生命现象,无论草花是花树都一样由芬芳绿叶中吐蕊飞香,但是到了该谢还是得谢,倒象一年十二月的气候循环一样不以人的意志为转移。大可无可奈何的事是没有办法的事。虽然知道春天还会再度披发芳香降临枝头,可惜不知等得到否?此身此世又怎么能再来一遍呢?现代有朋友常常感伤好风景或物总不能长留,引用那句什么老话?事实往往是:当你终于了解他的美好时候他己不在。明明白得总太快所以会很闷甚至厌倦而无所措。这么一种颓废思想流露当然不能说很积极乐观向上,无可奈何也许又别有一番风韵呢。对一般生灵和美好事物的向往热爱似乎也不是能立即激发的情绪反应,古人对于花儿虽掉以真感情却又各尽其词传达得不同情调。“落红不是无情物”,各人表情是千姿百态的,有的人极惋惜它的早谢或哀叹着无人知晓其名为花的堕落感到羞愧;有的人羡慕它的颜色态度就连埋葬的形去也很诗意很雅致呢;有的把它赠给友人象征一切生的在落的时候没有一定难看丑陋的在时光长河中就有花会再度出现似的而且几乎美得更清新别致许多连当事人也不由想起杜牧题外诗的句子“有情芍药含春泪”来呢。然而这些似乎都不是这首诗传达的情调气氛所能使人心动神摇的缘故吧。

这是一首很富有人生哲学的诗,诗人用一种很直观的手法表达了自己对生命消逝的无奈之情。

现代译文:

南浦的春云飘散,春天也随之消逝,只听得见绿杨枝头鸟儿凄清的啼叫。满地的落花似乎已无人过问,而有一半的花瓣在飘舞中与新燕的泥沙混为一体。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号