登录
[宋] 刘著
十年羁旅鬓成丝,千里淮山信息稀。
送尽长亭短亭客,且看庄舄几时归。
原文:《送客亭》宋 刘著
十年羁旅鬓成丝,千里淮山信息稀。 送尽长亭短亭客,且看庄舄几时归。
下面是按照诗意对这首诗进行现代文译解,希望可以帮助到您:
羁旅生活已经十年,鬓角的头发都变白了。千里之外的淮山,只隐约听到少有的消息。 送别长亭,又送别短亭的客人,总是在离别中度过。客居他乡的孤独和思乡之情的缠绕,让我心情沉重。
作者漂泊在外,十年的时光匆匆流逝,鬓发早已斑白。他远离家乡,千里之外的淮山,只能偶尔听到少有的消息。 送别一个又一个的离别之地,长亭短亭的送别让他倍感孤独和思念家乡。而客居他乡的无奈和思乡之情的缠绕,让他心情沉重,不知道何时才能回归故土。
诗意表现了作者在外漂泊的艰辛和对家乡的思念之情,同时通过寓情于景的方式将读者带入离别的情感世界,使读者产生共鸣和共鸣。同时通过感叹和呼吁的方式来激励读者反思自己的生活方式和态度,启发我们关注漂泊异乡者的困境,也激励我们在当下能够更好地关注并改善异地异国之人的生存状况。
希望这个回答您能满意。