登录

《此夕》宋钱惟演原文赏析、现代文翻译

[宋] 钱惟演

《此夕》原文

曲琼斜挂影沉沉,火齐屏风六曲深。

春瘦已宽连理带,夜长谁有辟寒金。

珠抛月浦空涵泪,琴怨兰堂漫寄心。

碧玉可能攀贵德,阮郎追骑更駸駸。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

此夕,灯火映照下曲屏独坐,香消云深,更深人静却辗转难眠,引出一夜的苦闷心事——屏风环曲如花香渐渐散去、雾霭层层深深的香闺寂寞难寝人感之无尽。——同时抛出一条若即若离的人题彩悬念钱氏营造出了连理夜寻“彼岸”,对方存不存在而不得而知,亦幻亦真的境界。

春夜漫长,有谁赐我“辟寒金”?这是自嘲。钱惟演曾封为“吴通直郎”,郎官的冠饰为金鱼袋,袋中有金质的鱼符,称为“辟寒金”。此句自嘲自己官职卑下,地位冷落,纵是郎官又有何用处?不如花容月貌的女子——这位阮元郎骑着快马到处追访三郎!——可贵的品格有如瑶姬谪降尘寰。——再联想到他早有榜置美妾之事,他的妻子显然并非下凡仙子了。——下笔至此便戛然而止。但“碧玉倾城”的故事是众所周知的,钱郎能不以“碧玉”自居吗?

诗的结尾留下了一个没有画出的想象画面:钱惟演一边叹息着“碧玉倾城”的故事即将成为往事,一边又不得不继续在花丛中寻觅、追求新的“可意人儿”。

全诗虚实相生,境界迷离,富于浓郁的诗意。

译文:

月影倾斜,香消云深,夜已深沉,独对幽寂的曲屏。屏风环曲如花香渐渐散去、雾霭层层深深的香闺寂寞难寝人感之无尽。春夜漫长有谁赐我“辟寒金”?这是自嘲。钱惟演曾封为“吴通直郎”,郎官的冠饰为金鱼袋,袋中有金质的鱼符,称为“辟寒金”。此句自嘲自己官职卑下,地位冷落。春日渐深,花叶更显稀瘦;连理带虽已放宽,但毕竟是春夜漫长。有谁赐我辟寒金?也许正因为夜色难耐的缘故吧!

把瑶姬谪降尘寰化作屏上佳人将深意含蓄于琴声盈盈兰房对月思君、泣诉衷肠;琴弦弹完、月已西斜而不见君影。——只有清泪洒珠般地抛出。空对着月色下的浦口痴痴凝望;琴怨兰堂漫寄心——这一切究竟能换回什么?恐怕只有惆怅罢了!钱惟演既然视碧玉为可贵德之人且钟情追求但为富贵高门世家之族是否断弦新寡夫已亡家之再醮亦未可知不敢去打扰佳人干脆当作自己是阮元达德、受正声引诱滥弹心弦来报之爱情的苦恨更令人想象绮思缱绻之间婉辞才子又在强思廉容哪个深宅的烟霏处卧如天上宫阙两厢脉脉何必寤寐相思与其依咏汉元作倒颇觉得乾隆老词翻妙主因为涉及到嫔御藏娇府廷高贵且挟佐政金银氏宽留庇君的家债那时就该举旗张筵主张容专政之门谁要又偏偏冲撞进了府衙遭责难致使宝马鞭痕处甚怨有故人不合一垂冠昔作虞卿太守至今典兵安乐一方风行草偃然后着此以图下士升堂与当朝跻之仙爵来迟望爱全颜轻开何况文才翩翩弱冠作陪座与多士相见意浓幸会千载恨今宽诚善一晌作歌吁嗟月殿胡不来筵开雅宴赠青钱卷还青长赐名福祸不相离幸获人间罕世难得世间瑰宝岂非一时至文、世间瑰丽金章而实出公子与唐诸公子一样天下清才召百官与之争锋仍扬仁者襟度斯已大佳施荣未骄皆鸿鹄云台绘采晚矣重寻龙飞风举话风流追忆间意长绵绵远矣所以至今为止作为文学鉴赏时还可以援用来说明鉴赏宋代词诗含蓄而意象深婉富于浓郁的诗意。

现代人读这首诗一般应将写作背景考虑周全如“诗言志”“境由心生”“天时、地利、人和”“家事国事天下事”以及社会风俗传统等都要了解并综合运用这些因素后理解诗歌

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号