登录

《杂剧·崔莺莺待月西厢记·张君瑞庆团园(第五本)》元王实甫原文赏析、现代文翻译

[元] 王实甫

《杂剧·崔莺莺待月西厢记·张君瑞庆团园(第五本)》原文

帜仙牡 老夫人开宴北堂春 崔莺莺待月西厢记

现代文赏析、翻译

《西厢记·庆团园》赏析

【原句解构】 "帜仙牡"三字当为戏文中的场景提示或道具象征,可能暗喻富贵吉祥的牡丹屏风或绣饰;"老夫人开宴北堂春"描绘崔母设宴于北堂的春日场景;"崔莺莺待月西厢记"则点明全剧核心情节——莺莺西厢待月的经典画面。

【艺术特色】 1. 空间对仗:北堂宴饮与西厢待月形成内外空间的诗意对照 2. 意象并置:牡丹(富贵)、春宴(欢聚)、待月(相思)三重意象叠加 3. 情感张力:表面欢庆的"庆团园"与隐秘相思形成戏剧性反差

【现代文诠释】 (舞台提示)牡丹屏风映华堂,(老夫人)设下春宴在北厢;(崔莺莺)心系西厢明月光,这本是《西厢记》里相思长。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号