登录

《读曲歌九首》南北朝南北朝佚名原文赏析、现代文翻译

[南北朝] 南北朝佚名

《读曲歌九首》原文

其一柳树得春风,一低复一昂。 谁能空相忆,独眠度三阳。 其二折杨柳。 百鸟啼园林,道欢不离口。 其三逋发不可料,憔悴为谁睹。 欲知相忆时,但看裙带缓几许。 其四奈何许!石阙生口中,衔碑不得语。 其五思欢不得来,抱被空中语。 月没星不亮,持底明侬绪。 其六打杀长鸣鸡,弹去乌臼鸟。 愿得连冥不复曙,一年都一晓。 其七暂出白门前,杨柳可藏乌。 欢作沉水香,侬作博山炉。 其八一夕就郎宿,通夜语不息。 黄檗万里路,道苦真无极。 其九登店卖三葛,郎来买丈余。 合匹与郎去,谁解断粗疏。

现代文赏析、翻译

读曲歌九首

其一

柳树得春风,一低复一昂。 谁能空相忆,独眠度三阳。

在春风中,柳枝摇曳,低垂,又昂扬。有人能够独自空自回忆吗?只有我在寂寞中度过春阳。回忆起他的美好,内心不禁泛起淡淡的忧郁。

其二

折杨柳。百鸟啼园林,道欢不离口。 鸟儿在欢快的啼鸣,似乎在诉说着对你的思念。而你,是否也能感受到这份深情呢?

其三

逋发不可料,憔悴为谁睹。欲知相忆时,但看裙带缓几许。 我散乱的头发,无人欣赏,憔悴得无法看到你的容颜。想要知道我在想你的时候,只要看看我的裙带松了多少就知道了。

其四

奈何许!石阙生口中,衔碑不得语。 为什么让我许下这样的诺言!心中的痛苦如同石阙生在口中,有话难言。

其五

思欢不得来,抱被空中语。月没星不亮,持底明侬绪。 我盼你归来却不得,只能在空中的怀抱中与你低语。月落星不亮,这黑夜该如何让我平静心绪?

其六

打杀长鸣鸡,弹去乌臼鸟。愿得连冥不复曙,一年都一晓。 我愿杀死长鸣的鸡和乌臼鸟,让黑夜永远不要过去,这样就可以永远和你在一起了。

其七

暂出白门前,杨柳可藏乌。欢作沉水香,侬作博山炉。 我暂时走到白门前,杨柳树下等待你的归来。你就像沉水香一样吸引我,而我则像博山炉一样需要你。

其八

一夕就郎宿,通夜语不息。黄檗万里路,道苦真无极。 一个晚上就靠在你身边入睡,整夜的交谈不曾间断。虽然万里路途艰难,但是有你在一起才是最重要的。

其九

登店卖三葛,郎来买丈余。合匹与郎去,谁解断粗疏?我们在小店里卖三葛布匹,你来了要买一丈多。我与你配合匹数而去,有谁能理解我的内心却是那么粗疏简单呢?这首诗写出了小情侣之间的一种随意自然的情感流露,显得非常真挚可爱。读之使人仿佛看到一对恋人之间的一幕幕生活场景,感到十分亲切。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号