登录

《桃源忆故人 思辽阳高巨才》元马钰原文赏析、现代文翻译

[元] 马钰

《桃源忆故人 思辽阳高巨才》原文

桃源忆故人归去。别后常怀无绪。未审官游何处。忘了当初遇。我今物外修行做。但愿他家开悟。猛弃荣华贵富。共结云霞侣。

现代文赏析、翻译

原文:《桃源忆故人 思辽阳高巨才》

旧时桃花流水春,落日登楼辽东见。离去后又难忘,那云何处觅踪影。 遥望异乡烟雨处,长恨悲欢离合难留。

现代文译文:

回忆起在桃花源的时光,那时春意盎然,桃花盛开,流水潺潺。我站在楼台上,远眺辽东的高巨才,心中涌起无尽的思念。分别后,这份情感一直萦绕在心头,难以言表。

如今我身在世俗之外,一心修行,盼望他能在此得到启发,醒悟人生的真谛。我衷心祈祷他能够放弃世俗的荣华富贵,抛弃所有的愁云惨雾,与我在云水之间共结良缘。

深情的思乡之情难以抑制,即使面对朝夕相伴的人儿也无法述尽我的思绪万千。但愿他能理解我的心情,与我共同追寻心灵的净土,远离尘世的喧嚣与纷扰。

赏析:

这首词以深情的笔触表达了对友人的思念之情,以及对归隐生活的向往。词中描绘了辽阳的美好景色,表达了对故人的深深怀念。同时,词中还表达了作者身在世俗之外的修行之心,以及对人生真谛的追求。整首词情感真挚,意境深远,具有很高的艺术价值。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号