登录

《转调蝶恋花·溪上清明初过雨》宋沈蔚原文赏析、现代文翻译

[宋] 沈蔚

《转调蝶恋花·溪上清明初过雨》原文

溪上清明初过雨。

春色无多,叶底花如许。

轻暖时闻燕双语。

等闲飞入谁家去。

短墙东畔新朱户。

前日花前,把酒人何处。

仿佛桥边船上路。

绿杨风里黄昏鼓。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

“溪上清明初过雨。”开篇就点明了时间、地点和天气。清明刚过,小雨初停,诗人漫步溪边,感受着春天的气息。 “春色无多,叶底花如许。”春天的景色并不多,但花叶之间还是充满了生机。 “轻暖时闻燕双语。”轻暖的天气里,诗人听到了燕子的双双对对。 “等闲飞入谁家去。”这句用了拟人手法,写燕子自由自在地飞来飞去,像是在寻找自己的家。而诗人不禁也产生了疑问:燕子啊,你究竟飞入了谁家? 一种淡淡的、莫名的忧郁情绪悄然而至。“短墙东畔新朱户。”短墙东边新开了个朱漆大门。 “前日花前,把酒人何处。” 描述了诗人回忆起前日花前把酒的情景,心中不禁产生了对那个人的思念。 “仿佛桥边船上路。”描述了船只经过桥边的小路,引起了诗人的遐想。“绿杨风里黄昏鼓。”描述了黄昏时刻,风中传来摇曳着绿叶的船只发出的鼓声。这一句不仅是景色描绘,还给诗作增加了更多的悠远、空灵的意境,也暗含了诗人的惆怅情绪。

结合这首诗的情景描绘,我认为沈蔚在这首诗中流露出的是一种淡淡的忧伤和相思之情,这可能是由于他在清明雨过之后,看到春色已逝,不禁想起了过去的美好时光和那个人。这种情绪在诗中得到了很好的表达,使得这首诗充满了情感和诗意的美。

希望以上赏析符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号