登录

《满庭芳·柳与堤回》宋沈蔚原文赏析、现代文翻译

[宋] 沈蔚

《满庭芳·柳与堤回》原文

柳与堤回,桥随波转,望中如在蓬莱。水禽高下,烟雾敛还开。认是仙翁住处,都不见、一点尘埃。壶天晚,清寒带雪,光景自徘徊。

高才。廊庙手,当年平步,直到尧阶。况今朝调鼎,尤待盐梅。只恐身闲不久,难留恋、花月楼台。看新岁,春风且送,五马过江来。

现代文赏析、翻译

满庭芳·柳与堤回

绿柳堤回,曲桥浮水,蓬莱望中如在。水禽孤洁,烟雾敛还开。似乎是仙人住处,看却看不见一丝尘埃。犹如世外桃源般景象,清寒带雪,令人留连忘返。

文人骚客的功底,犹如廊庙之器,平步青云,直通朝廷。如今调鼎重用,还要那些如盐梅般的人物。只是担心自己闲散太久,难以留恋那花月楼台。期盼新的一年,春风送暖,五马过江来。

这首词描绘了一幅宋朝的画卷,展现了宋朝的繁荣景象和人民的生活状态。词人通过细腻的描绘,将柳堤、曲桥、水禽、烟雾等元素巧妙地融合在一起,形成了一幅美丽的画面。同时,词人也表达了对朝廷的向往和对国家的忠诚,充满了对未来的期待和希望。

译文如下:

绿柳环绕的堤岸回转,曲折的小桥与河水相伴。远望中,这景象就像仙境蓬莱一般。水禽在天空中自由飞翔,烟雾在晨曦中缓缓升起。这里似乎是仙人居住的地方,却没有一点尘世的污浊。

我仿佛看到了廊庙之器,他平步青云直达朝廷。如今朝廷需要人才来调和重任,就像盐梅之于菜肴的重要性。我担心自己闲散太久,难以留恋这花月楼台的美景。期盼新的一年到来时,春风送暖,五马过江来。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号