登录

《冬雷行》宋唐庚原文赏析、现代文翻译

[宋] 唐庚

《冬雷行》原文

百虫蛰处安如家,阿香夜起推雷车。

一时技痒不忍爬,撼动尺蠖掀龙蛇。

龙蛇尺蠖踞已久,亦欲奋迅舒顽麻。

梦中一震忽惊跃,发破墐户排泥沙。

泥沙已出雷遽止,错愕欲去难藏遮。

虫蛇狼狈莫知数,间有伏龙吁可嗟。

现代文赏析、翻译

现代文赏析:

在严寒的冬天,大地被厚厚的积雪覆盖,万物都在冬眠,一切似乎都静止不动。突然间,一阵雷声打破了寂静,那是阿香在夜深人静之时推着雷车,驱使雷电的到来。他一时兴起,忍不住开始推动雷电,震撼了整个大地,使得尺蠖、龙蛇等小动物纷纷翻腾起来。

那些小动物已经伏在地面上很久,现在也想一展身手,尽情舒展身体。一瞬间,他们都被雷声震动,突然从土地中跳出来,像是龙蛇一般的迅猛,掀起了灰尘和泥土。这声音一下子停止了,随之而来的还有他们的恐慌和困惑。他们在没有预兆的情况下受到了突然的震动,陷入了一种狼狈和不安的状态,只有少数伏龙还在担忧它们身上可怜的小虫小兽。

唐代诗人唐庚以诗人独有的想象力描绘出一幅生机盎然的图画。他对生活的描绘深刻生动,犹如一卷墨色的画册,将冬天的生机和活力展现得淋漓尽致。

译文:

在寒冬时节,所有的生物都像家一样安静地蛰伏着。阿香在深夜中起来推着雷车,驱使雷电的到来。他一时兴起,忍不住开始推动雷电,震撼了整个大地。尺蠖、龙蛇等小动物们开始纷纷活跃起来。这些已经潜伏在地面上许久的小动物们也想尽情地伸展身姿。他们在睡梦中突然震动了一下,如同打破封闭的门一样打开了土壤,它们的行动也随之爆发出来。 这时停止了雷声响起不久后又恢复了宁静,暴露出来的一切东西一下子很难隐藏。许多小生物无处藏身感到很无奈令人同情。

在阅读唐庚的《冬雷行》时,我们可以感受到他敏锐的观察力和深邃的思考力。他通过生动的描绘,展现出了自然界中生物的生命力和活力,也揭示了自然界中生命的坚韧和顽强。这种对生活的热爱和对自然的敬畏之情,也值得我们深思和学习。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号