登录
[宋] 唐庚
此日方收信,前时已具舟。
开头今几月,软脚定中秋。
凉德为兄忝,炎荒代尔忧。
从今西望眼,应到见时休。
下面是按照要求写的一首宋体风格的赏析,希望您能满意:
舍弟书约今秋到此
唐庚
此日方收信,前时已具舟。 开头今几月,软脚定中秋。 凉德为兄忝,炎荒代尔忧。 从今西望眼,应到见时休。
在万里外的飘泊中,收到了弟弟的家书,心情骤然欢畅起来。上一次见面时的情景还历历在目,上次离别前大家商定,临走前家书是要准备好的。一个月已经过去,秋天的脚步也已渐渐逼近。诗人家的弟弟因为远在边地,入秋时不能赶到哥哥处与他会面。尽管相隔万里,弟弟的信仍然准时送到。对这一点,哥哥唐庚很感动,心中欢快难以自制,于是不由自主地想起上一次离别时的约定:“明年此时此地一定要来找你!”然而秋深了,弟弟还没回来,他心里不免生出一种担心和挂念:弟弟是否已经安然到达?此时是否已经适应边地的气候?边地的生活是否习惯?想到弟弟长途跋涉的辛苦,哥哥唐庚忧心如焚。因此,尽管秋高气爽,凉风习习,但诗人却感到一种苦涩和凄凉。
诗人在外漂泊的辛苦和凄凉、兄弟间的手足深情以及诗人对弟弟的牵挂都跃然于纸上。
今译:
今日收到你的来信,前些时候我已备好行舟。
这个月已过去多少时日?你是否已在中秋的时候到达了?
你的品德让我敬仰钦佩;你在炎热荒凉的地方为我担忧。
从现在开始,我频频西望,何时能见到你平安的消息?