登录

《送荆州董别驾之任用前韵》明边贡原文赏析、现代文翻译

[明] 边贡

《送荆州董别驾之任用前韵》原文

滁阳参牧几经春,佐郡遥看牧楚人。

沙柳色迷熊轼暗,渚花香浥鹭袍新。

云连峡树通西蜀,月出江梅见北辰。

公暇有怀堪吊古,好倾寒渌奠春申。

现代文赏析、翻译

在初春时节,明州长江边上的人已经开始感到欢快的气息。当地领袖出城去了远方,为了安抚当地的荆州郡丞董公,带领一群精锐军队前行,手持壮丽豪华的仪式物品。这次的远离家园也是必然,即使泪水已经开始模糊眼眶。一边是对领导能力的期望,一边是他在旅途中的疲惫。这真的让他又痛苦又想念故乡的故乡,尤其在他的郡衙就要向远行的董公深深致意时。

在此之上,从早晨的天际到晚上送行的溪边,皆是遍地的细枝叶在徐风中轻拂着。带着甜香和江风的清馨扑面而来。望着绿油油的青草以及雪白的柳絮,仿佛看到了董公的未来一片光明。

送别时,云雾缭绕在峡口的树丛中,仿佛预示着荆州的未来将充满挑战和机遇。而董公将乘船沿着长江前行,月色映照在江面上,如同董公的未来将充满光明和希望。

董公在荆州的日子里,不妨多与文人墨客交游,这样不仅能增加才情,还能了解当地的历史文化。有空闲时,不妨到江边去走走,看那江边的梅花如何傲立风雪,就像他董公在荆州的工作一样。

当董公抵达荆州时,希望他能带着这份深厚的情谊和祝福,继续前行。这不仅是边贡对董公的期待,也是所有明州人民的期待。

总的来说,这首诗充满了对董公的祝福和期待,同时也表达了边贡对故乡的深深思念和对未来的美好憧憬。

现代文译文:

在滁阳的几年里,你熟悉了牧民的技巧。现在你将要远赴荆州,带领楚地的百姓。沿途柳树的翠色将渐渐蔓延至车前。那一簇簇花朵随着微风的轻抚绽放,更增添你的朝气与魅力。

前往西部蜀地的路途中,连绵不断的峡树连接天边。然而不管道路多么艰险,你看那皎洁的月华如同梅花独秀在江心之上。你已经走出明州,就像你的未来将充满光明和希望。

董公在荆州的日子里,你可以与文人墨客交游,这样不仅能增加才情,还能了解当地的历史文化。在忙碌之余,不妨到江边去走走,感受那份宁静与美好。

董公抵达荆州时,带着边贡和明州人民的祝福与期待。希望他能继续前行,不负众望。这不仅是对董公个人的期望,也是对所有荆州人民的期望。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号