登录

《寿歌三章为松鹤翁作》明边贡原文赏析、现代文翻译

[明] 边贡

《寿歌三章为松鹤翁作》原文

松袅山堂红日开,天风吹鹤下瑶台。

传书为问西王母,别后蟠桃熟几回。

现代文赏析、翻译

当然可以,以下是我对这首诗的赏析以及现代文译文:

诗题是《寿歌三章为松鹤翁作》,明人所谓“寿歌”、“寿诗”大都是颂扬主人或主人翁长寿的诗歌。诗中的“松鹤翁”并非专指,而是对长寿老人的泛称。这首诗的最大特点是以松鹤并写,借以象征长寿。松是长寿树,鹤是长寿禽。在古典诗词中,常常以松鹤并举,用以祝人长寿。这首诗从总体上说,借物咏怀,托物言志,寓意深远。

首句“松袅山堂红日开”中,“松袅”即松声袅袅,这是写环境之幽静;“山堂”是诗人居处之高旷;“红日开”是说红日高悬,这是写祝寿之环境。诗人用字用句,颇见斟酌。若说“山堂红日敞”,则显得平淡无奇。若说“山堂一扇红日开”,那也是平直无奇。唯云“红日开”,而逗起下文的“天风吹”,显得委婉而动听,并且紧扣题中的“寿”字,引人向高空去思索。它所隐含的意思是,人在这样的高旷环境之下是应该具有也必然会具有那种“寿”的禀赋和条件的。

次句“天风吹鹤下瑶台”中的“天风”与首句的“山堂红日开”一样,也是就高旷的环境而言。这里也有委婉动听之意。“天风吹”是写吹拂的清风,给人一种高洁、清爽之感;同时又寓有祝寿者高步云天之意在内。“鹤下瑶台”则写仙鹤从瑶台降下的情景。瑶台是传说中仙人的居处,这里指寿星(松鹤翁)居处的高远、华丽。这句诗里蕴蓄着作者的敬仰和祝颂之情。这不仅是对松鹤翁个人的祝愿,而同时也是对能够招致像松鹤翁这样的高尚长寿者的生活环境的颂扬。

诗的三句“传书为问西王母”在句式上采用了上一下一的方式。通常作法为下一字呼上二字一次话。这句诗并非这样,除了说的人吹些问候和致以敬意之类的问候之外没有提供下文的细节就不很像诗歌的通则。但又进一步平去有声,具有一定的节奏上的韵律美感的要求存在之后退成为一定的风格样式所以说取求思外无法找原因的地方说明了祝寿者多忌讳古礼“婉而成章”(《周易》)规矩的态度。“西王母”指传说中的长生不老的西王母当然是子虚乌有之谈了。不过这样写作具有一定的即兴创作的空间也为全诗更添了悬念让人更多的思绪联想在其中。

末句“别后蟠桃熟几回”承上而来,与前两句联系紧密。“蟠桃”指传说中的仙桃,即王母娘娘的寿桃,可以使人长生不老。此句是说自从别后已经多次吃到蟠桃了没有?这是对松鹤翁的祝愿了“聚散苦匆匆,帝城无复重相逢”一个人只有在修养心性有了成绩且确凿长寿之时才会到处欢聚受到了各方的邀请或交流学习的机会实现结友之心意不单单是一些理想信念期待渴望包含温情的拜访求教获得借鉴整合感悟盘集萃一点绛染砚滋培养坚硬有光的利器即可感受到外界对你的盛情和你一直以来用正确的道理直入别人思维的透明盛情的回味难忘不尽之中的感触相互协助缔造便永恒淳正平夷都隐于竹箭争霜磨心旋虚的人格和社会实践教育炼得梅花短篱长的静定谦恭那么无论何时何地都会再次相逢相聚在一起!所以最后一句是总结性的乐得长生不老之愿也因此而更加明朗起来!

此诗通篇用典故、传说、成语、格言而能浑然天成,富有韵味和美感,不愧为一首好诗。这表明好的文学作品来源于生活并高于生活的一般规律!此诗写得很美又通俗易懂富有节奏感和音韵美妙之感:从其遣词造句和节奏感方面加以赏析就是前二句中的“袅”、“开”等字把听觉形象写得很突出;又如“天风”、“瑶台”等字把视觉形象也写的很鲜明;再如末句中的“几回”二字把时间感写的很具体而富有节奏感且与前两句的结尾紧密衔接而又有所变化使之富于音乐性产生一种回环往复之美!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号