登录

《卫辉阻雨奉别幸庵彭太保》明边贡原文赏析、现代文翻译

[明] 边贡

《卫辉阻雨奉别幸庵彭太保》原文

宦情时事剧秋云,话到伤心不忍闻。

别梦迢迢似明月,汉关楚塞远随君。

现代文赏析、翻译

原文“宦情时事剧秋云,话到伤心不忍闻。别梦迢迢似明月,汉关楚塞远随君。”这首诗通过运用婉转深沉的语言表达出作者的悲伤感情,有着哀怨而不伤的风格,可谓是经典之作。全诗的语言深曲峭刻,情怀磅礴奔涌,但又平静而缓清地铺垫出情感的动态和质感。诗的起句就富于动态感与音乐性,“剧秋云”将秋日的萧索与无奈巧妙地融入其中,透露出作者的感叹之情。“汉关楚塞”以地域辽阔衬托离愁,诗人的深情在这一刻沉淀,仿佛都变成了天地间的自然之物——雨水、秋风、秋云,由此构建了一种无比深情和静谧的空间。“楚塞远随君”,这句话勾勒出了对方的旅途艰难,流露出深情款款的送别之意,含蓄地传达了牵肠挂肚的关怀与期盼。整首诗笔致细密,变化微妙,自然而然的风格更是凸显了人性中真情实意的情感表现。

在这首诗中,现代文译文可能会是这样的:“在宦海浮沉的岁月里,秋日的景象如同剧变的云朵,令人感怀。每谈到心中的辛酸往事,不忍再听。别后的梦中,我们如同天上的明月,彼此遥远相望。在辽阔的汉关楚塞之间,你远行的步伐艰难。这就是我牵肠挂肚的关怀和期盼。”

以上仅为赏析参考,具体解析可能因个人文学理解不同而有所差异。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号