登录
[明] 边贡
晓骑传中旨,春曹陟上卿。
乐推吴季札,经许郑康成。
车马秋江出,乡邦昼锦行。
论交袜始结,惜别盖初倾。
拜手双龙阙,承恩五凤城。
御阶听曳履,枢密待持衡。
制作登三殿,声华振八瀛。
新班岱岳重,旧寺雪山轻。
古貌看常健,冰衔列自清。
英英伯夷志,垂白转精明。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:
边贡的这首送别诗,情感真挚,辞藻华丽,充分表达了他对白楼先生的敬仰之情。首联点明送别之事,兼述白楼先生奉旨升任上卿之职。颔联用典贴切,赞美白楼先生品行高尚,德才出众。颈联描述白楼先生即将离任出京的情景,表现了友人对友人的惜别之情。尾联赞颂白楼先生功业显赫,品格高尚,垂老弥坚。
现代文译文如下:
清晨传来了皇帝的诏令,春曹升任上卿之职。人们乐于推重吴季札,我与经许、郑、康成。 秋江之上,车马远行,乡邦人将看到白楼先生身着锦衣归乡。初次结交时,你以真诚之心与我相结;惜别时你满杯酒倾。在双龙阙下拜倒,在五凤城承蒙恩泽。你履声整齐地在御阶上走过,枢密院等待你执掌朝政。你辅政使新法得到推行,声名和荣誉震动八瀛。新班人臣之重,岱岳一般重望;旧寺古刹之轻,雪山一般易过。看你容貌古貌常健,看你冰衔位列自清。你志向高洁如伯夷,垂暮之年更显精明。
希望以上回答能对您有所帮助!