登录

《送盛医官归吴中》明边贡原文赏析、现代文翻译

[明] 边贡

《送盛医官归吴中》原文

昔我游东吴,访君阊门郭,石井泉边晚开酌。

兴来同上春雨亭,醉里不知江月落。

扁舟一为别,几见薜萝春。

我绾曲台绶,君垂钓台纶。

震泽霜波愁外渺,虎丘云树梦中亲。

四年不得一书札,只问江头来往人。

昨朝觌面凤池曲,鹤骨棱棱犹在目。

料君应恐惊世人,角带乌巾强随俗。

世人久知吴下名,喧传卢扁今再生。

药丸到处衽席起,大门小户争扳迎。

东楼一夜乡心发,忽著荷衣向人别。

憎君归计何太忙,水上风烟触炎热。

玉芝瑶草满山家,住日应多来日赊。

愿留丹诀与知己,晚岁相寻凌紫霞。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求写的赏析,希望您能满意:

送盛医官归吴中

昔日我游历东吴,访君于苏州城郭。 石井泉边我晚间举杯对酌,君兴之来时与我同登春雨亭,醉里不觉江月落。 扁舟一别后,只见你身披薜荔罗衣在春光中隐现。 我早入京师任御史台,君则悠游于山水间。 你惦念震泽烟波愁云笼罩的景致,梦里犹忆虎丘云树、独步其上的情形。 四年来没有收到你的书信,我只到江头去询问过过路的人。 昨日在凤池湖畔再次见面,他的脸上还保留着清峻之态。 想来他是想归隐人间外的人不敢让他惊讶吧。 世间的人已经很久听到过吴中盛名,赞扬你是名副其实的神医如再生扁鹊卢医。 哪里有人病倒立刻唤你上门诊治,争相邀请叩开自家的门扉。 一夜之间在湖上空望着苏州城,忽觉自己已穿上荷花般的衣裳向人告别。 你归隐的计划为何太匆忙?水上风烟触动我内心的炎热。 山间满是玉芝瑶草,你住的时候多,现在离开也罢。 愿将炼丹的诀窍赠给知己,我们晚年相约去寻访凌越紫气的云霞。 此诗乃是对友人的称赞和对吴地的美好描绘。开头“石井泉边……”句写了游东吴时和友人的共乐之情,“一为别”至“门外人”是对别后情景的设想,“惊世人”写出神医妙手回春和病家竞相邀聘的情景,“只问”以下数句,又描绘出神医应接不暇、门庭若市的可喜场面。“东楼一夜……”句则描绘了友人归去的情景。“愿留”以下数句,则是送别时的期望和祝愿。全诗用典贴切,语言古朴,风格清新,是一首很好的送别诗。

诗中描绘了一幅优美的画面,石井泉边、春雨亭上、虎丘云树、震泽烟波、还有那身披薜萝的隐者形象,让人如临其境无不心生向往之情。而对友人辞官归隐的举动作者既表示了理解和支持又表达了挽留之意。在描绘美景的同时又不时穿插着对友人的赞美之情,使整首诗读起来不但清新自然而且让人感动不已。

诗中友人的形象也塑造得有血有肉,他不但医术高超而且懂得功成身退的道理,不肯为名利所累也不愿给世人带来惊异和麻烦,“角带乌巾强随俗”的诗句已经可以看出他淡泊名利不求闻达的态度,“愿留丹诀与知己”更展现出他超脱尘世的情怀和诗人对知音的理解和期待。

诗的语言质朴清新如行云流水回味悠长。而且通过对自然和社会的描绘也表现出了作者对宁静和谐田园生活的向往和对功名利禄的淡漠。同时通过对友人的赞美也表达出作者对知音的渴望和期待。整首诗意境高远令人读来无不赞叹不已。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号