登录
[明] 边贡
福地盘青甸,香台倚绀云。
材分龙藏宝,功就羽林军。
洞客脩丹箓,山灵护敕文。
愿资玄教力,千载翊明君。
游玄福宫
边贡
福地盘青甸,香台倚绀云。
材分龙藏宝,功就羽林军。
洞客脩丹箓,山灵护敕文。
愿资玄教力,千载翊明君。
青翠的山峦围绕的福地,香炉峰凌空倚靠着色呈深青的云彩。象龙藏、宝蓄一样,宫观拔地而起,好像羽林军的仪仗一般威武。炼丹术士来往其间,山川神灵护法香火。虔诚地祈求玄教法力,千载之下辅佐圣明的君王。
这首诗的主题是赞美玄福宫的雄伟和灵验,同时也表达了作者对道教和道家思想的虔诚信仰。诗人通过对玄福宫自然环境的描写,展现出其位于青翠山峦之间、凌空云台之上、壮观灵秀的特点;又通过“材分龙藏宝,功就羽林军”等比喻,生动地表现了宫观的宏大和威武;最后“愿资玄教力”一句更是直接表达了作者对道教信仰的坚定信念和护法信仰的强烈情感。这首诗意境高远,辞藻华丽,韵律优美,充分体现了明代文人诗的风格特点。
在现代文的翻译中,我会尽量保留原诗的意象和韵味,同时加入一些现代语言的表达方式,使读者能够更加直观地理解和感受这首诗的意境和情感。翻译如下:
在环绕着青翠山峦的福地之中,香炉峰凌空而立,与绀云相倚。宫观拔地而起,如龙藏宝蓄般壮丽,又如羽林军般威武。炼丹术士在此修缮丹箓,山川神灵护法香火。我虔诚地祈求玄教法力,千载之下辅佐圣明的君王。
希望这个现代文的译文能够让读者更好地理解和感受这首诗的意境和情感。