登录

《九月望日同大阳有台二使君泛湖出郭二首 其二》明边贡原文赏析、现代文翻译

[明] 边贡

《九月望日同大阳有台二使君泛湖出郭二首 其二》原文

候火射波光,中流见女墙。

观楼增突兀,云月递微茫。

岸接青山近,舟搴绿芷香。

兴酣忘夜久,歌吹绕林塘。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:

边贡的《九月望日同大阳有台二使君泛湖出郭二首 其二》描绘了一幅宁静的湖上夜景,表现了诗人和朋友在湖上泛舟时的欢快心情。

在开头,“候火射波光,中流见女墙。”两句中,“候火”是指古人观测日影以占验晴雨变化的“灰火”,“灰火”在水中放射出波光,显示出湖水清澈。“女墙”则指船边或湖岸上的矮墙,象征着两岸的临近。诗人在船中看着水面上反射的“候火”之光,同时远望岸上那突兀耸立的高楼——“观楼”,仿佛它也在水面上浮动。

“观楼增突兀,云月递微茫。”这两句描绘了湖上的云雾和月光,它们在夜色中显得更加微茫。诗人用“增突兀”形容高楼,暗示出高楼的巍峨和距离的遥远,同时也表现出诗人对高楼的向往和渴望。

“岸接青山近,舟搴绿芷香。”这一联把镜头切换到湖岸边的青山和舟中散发着香气的“绿芷”。此时,“绿芷”被巧妙地用作动词“舟搴”,借指小舟接近并带走了香气。湖光山色间流露出清新幽雅之景。

“兴酣忘夜久,歌吹绕林塘。”最后两句描绘了诗人和朋友畅游湖上的忘我心情。“酣”在这里指的是兴致高昂,“忘夜久”则表现出诗人对夜晚的淡漠和时间的流逝似乎被忽略了。林间湖畔的歌声和乐器的声音回荡着,让人忘记了时间的流逝。

总的来说,这首诗以优美的语言描绘了宁静的湖上夜景,表现出诗人和朋友在湖上泛舟时的欢快心情。诗人通过拟人、比喻等手法,使湖光山色生动有趣,令人陶醉。同时,诗中也透露出对自然和友情的热爱与向往,令人感受到诗人内心的宁静和和谐。

现代文译文:

月色下的湖面上,火光从水中反射出粼粼波光,船在中流看到城中的矮墙似的城墙。城墙在月光云雾的衬托下显得更加高耸,而云月的变化更增添了它的神秘。

船靠近青山,感觉离岸好近,舟中仍能闻到岸上绿芷的香气。兴致正浓时我们忘记了时间的流逝,歌声、乐声绕林绕塘。这就是泛湖的乐趣。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号