登录
[明] 边贡
离宴逍遥不出城,梵堂灯火坐冬晴。
风围玉兔寒生晕,水咽铜龙夜有声。
两月锁闱惭晚步,十年词苑托高情。
相思莫便寻瑶草,汉曲春回杜若生。
在古老的城外,离别的宴席上,友人相聚,却难得逍遥。他们远离尘嚣,进入佛门之地,冬日的晴空下,梵堂里的灯火温暖如春。此时,风围玉兔,月光皎洁,寒意袭人;水咽铜龙,夜色深沉,流水声如歌。
他们在庙堂中度过了两个月,虽然被锁在宫闱之中,但他们的友情并未因此而淡漠。在词苑的十年中,他们相互倾诉,相互扶持,情感深厚。如今离别在即,友人之间充满了深深的思念。他们不需寻找瑶草瑶草这样的仙草,因为彼此的思念就像春天的河流,源源不断。
现代文译文:
在古老的城外,离别的宴席上,我们聚在一起,难得逍遥。远离喧嚣,来到一处佛门之地,冬日的晴空下,温暖如春。风儿轻轻吹过,月光皎洁如玉兔生晕;流水潺潺,夜色深沉如铜龙低吟。
在宫闱中度过了两个月的时光,虽然有些困倦,但我们的友情并未因此而淡漠。在词苑中度过的十年中,我们相互倾诉、相互扶持、情感深厚。如今离别在即,心中充满了深深的思念。我们不需要寻找瑶草瑶草这样的仙草来寄托思念之情,因为彼此的思念就像春天的河流一样源源不断。
这首诗描绘了友人离别的场景和深深的思念之情。边贡用优美的语言和生动的比喻,表达了他对友人的深深怀念和不舍之情。同时,这首诗也表达了对友情的珍视和对人生的感慨。