登录

《夜访德宣不值》明边贡原文赏析、现代文翻译

[明] 边贡

《夜访德宣不值》原文

坡陀古堤上,往来伤独游。

相违岂在远,一见已无由。

水宿厌栖泊,暮行多懔忧。

琼枝不可即,肠断卫川流。

现代文赏析、翻译

原诗写夜访不遇的怅惘,表现出虚幻的仙境不能追寻的迷惘,今析如下:

作者月夜闲步,走到旧堤上,这是一条平缓的古堤,可这里本来应该有幽美的景致,可如今只我一人独来独往,多寂寞啊!这种景象惹起了我远访的愿望,也埋下了独游的伤感。我想象着对方不在家,只是借口回避了。于是想象自己如果住在这里,白天晚上都会厌烦于这种孤栖的生活,于是晚间便不畏路途的艰难而独来独往。眼前看到这琼树就是瑶池仙境的象征,然而不能靠近一步,何况肠断的仙境是永远到不了的!卫河从北而来,绕过城下向南流去,我望着它叹息,也像叹息主人不在家。

这首诗用典贴切而自然,语言平淡朴实,把主观感情和客观环境融为一体,表现出夜访不遇的惆怅和空虚。

译文:

平缓的古堤上,月光下独来独往多寂寞啊!不是主人不愿相见,而是主人不在家中。水边住宿已感到厌烦,晚上独行更增加凄凉之感。琼树仙境不能靠近,无限伤情,只望着卫河叹息。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号