登录

《蔡石冈寄瓶梨 其一》明边贡原文赏析、现代文翻译

[明] 边贡

《蔡石冈寄瓶梨 其一》原文

缀树同梅止渴,登筵比蔗生津。

却忆帝炉烧赐,曾分衣白山人。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

蔡石冈寄来了一瓶梨,果实累累与梅花争奇,就如同黄甘一样甘甜可口,使人觉得十分爽口清心。看着这一瓶梨,我又回忆起了当初皇帝赐梨时的场景,曾经那些白色的山人们,也都分到了梨。这是一首表现友谊、乡情以及分享快乐的好诗。边贡在这里描述的不仅仅是朋友间的一次礼物分享,也是皇帝赐给蔡石冈的梨和边贡自家分到的梨之间的分享。它以独特的艺术手法展现了朋友间互赠梨子,共享喜悦的深厚情谊。

以下是现代文译文:

蔡石冈寄来了一瓶梨,挂在树上就像梅花那样珍贵,犹如甘蔗一般口感清新。在宴席上品尝这瓶梨,感觉就像甘蔗一样生津止渴。此刻,我不由得想起当年皇帝赐梨的情景,那些白色的山人们也都分到了梨。我与蔡石冈之间的友谊,就像这瓶梨一样,分享着快乐和甜蜜。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号