登录
[明] 边贡
石栈凌云鸟路赊,汉中城府枕三巴。
风林落叶猿声满,那得行人不忆家。
原诗的背景与深意十分深厚,借送别友人潘伯振赴任汉中之地,表露出对于壮美江山、无限秋意的留恋不舍。然而在理解诗意的背景下,还需明确当时历史背景与诗人所处境况。下面,我将尝试对这首诗进行现代文的翻译并附上个人赏析。
送潘伯振守汉中三首 其一
边贡
石栈凌云鸟路赊,汉中城府枕三巴。 风林落叶猿声满,那得行人不忆家。
现代文译文:
在凌云似石梯的山栈道上,鸟道如云,延绵曲折。你,潘伯振,将要去守卫那遥远的汉中城府,枕靠在三巴地区。秋风起,林叶飘零,猿啼声声,这空旷的山林间,有谁能让远行的你,不思念那温暖的家呢?
个人赏析:
这首诗以送别友人为主题,却并未过多渲染离愁别绪,而是借送别之地汉中,描绘出一幅壮美的秋日江山图。石栈、鸟道、风林、猿啼,无一不显出山川之壮美,城府之深远。同时,诗中又透露出对友人的深深关怀与不舍。“那得行人不忆家”一句,看似质朴直白,却道出了人性的真实,深深地打动人心。此诗在写景之中寄寓了依依不舍之情,情景交融,显得意味深长。
总的来说,这首诗通过描绘汉中城府的壮美秋景,表达了诗人对友人的深深关怀与不舍,同时也体现出诗人对江山风物的热爱与赞美。