登录

《和野亭韵 其二》明边贡原文赏析、现代文翻译

[明] 边贡

《和野亭韵 其二》原文

世业相承士与农,共将耕读伴而翁。

风尘脱洒功名外,出处分明道义同。

月底酒觞和露白,雁边篱菊冒霜红。

閒歌独乐园中句,欲把陈留当洛中。

现代文赏析、翻译

诗中所展示的是一位田野耕农的境界与追求,完全是《四书》中所宣传的圣贤思想,大实话意、似没有脱离正统儒家思想范畴。然而,正是这种“脱洒功名外”的田园生活,这种“出处分明”的道德修养,正是这种“闲歌独乐园中句”的自我精神世界的满足,才是真正的“道义同”。

首联写家世,从“世业相承”到“道义同”是概括,是全诗的题旨,也是对前人诗作中屡次出现的“家法相承”思想的继承。

颔联写自己,从“风尘脱洒”到“篱菊冒霜红”是写景,也是写情。其中包含着对功名的轻视、对田园的热爱之情。

颈联写夜晚,以酒杯和明月为伴,表达了诗人对田园生活的喜爱和向往之情。

尾联诗人把田园比作“陈留”,陈留是古地名,在今河南开封东南,这里是以此代指汴京。诗人想把它当作洛中,也就是把田园当作了理想之乡。

现代译文:家传祖业无非是读书耕田两件事,老翁你陪伴着的是耕读两不误。远离尘嚣抛却功名事,言行举止分分明道义同。月下酒杯和露水一样白,雁群南去篱菊霜后红。悠闲吟唱着欧阳修的诗,想将汴京当作洛阳中。

整首诗体现出了诗人淡泊名利、随遇而安的性格和向往田园生活的心境。虽然身处闹市,却向往着清净的生活环境;虽然在风尘之中,却仍然坚守着自己的道义和操守。这种精神境界在现代社会中也仍然具有重要的意义。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号