登录

《车遥遥为前人赋》明边贡原文赏析、现代文翻译

[明] 边贡

《车遥遥为前人赋》原文

车遥遥,风起沙蓬卷。

离肠逐双轮,轮转肠亦转。

双轮转转临大河,雪花如席冰嵯峨。

孟津渡头灯火乱,洛阳城边冠盖多。

车遥遥,载君行,载君返。

赤凤衔书下紫云,回期莫待春华晚。

现代文赏析、翻译

明 边贡 《车遥遥为前人赋》赏析

山林翠幕鸣马萧,疏浚喧嚣徒走骚。心中辽远的迷蒙追风而过。猛一掀坐船寻汝都踏错。“遥遥明月坠,又如飞鸟还。”是如此景象也如此心境。在风的疾中感到归的急迫,又看到这千里之遥,深知不可期。此番出征何时归来,只得茫茫然不知所以。

思绪随风吹的疾,因月明之夜更添忧愁,漫漫路途望不到终点,行人与车轮相续不断。古道西风瘦马,如此情此景真是难舍难分。人如风起沙蓬卷,车轮滚滚临大河。车行如飞雪花落,纷纷扬扬似梦如幻。雪花似席冰嵯峨,夜深人静万籁寂。思绪纷飞无端而起,对月思君忆君无终时。

在喧嚣中寻找那一丝宁静,疏浚在尘世中寻找那一丝净土。我知君心我念君,不知何时能与君相逢。“洛阳城边冠盖多,孟津渡头灯火乱。”回期莫待春华晚,望君珍重莫辜负。但愿君安然无恙,我心便安然无恙。

译文:

马车远去,风沙弥漫,离别在即,心情凄迷。思念的情绪随着马车的轮子滚动,而轮子不停的转动着,我的心情也随之起伏不定。马车越过千山万水来到了黄河边,雪花如席般纷纷扬扬落下,黄河上的冰层在寒冷的夜晚显得格外的巍峨壮观。在经过洛阳城边时,看到城边的车盖和人头很多,知道已到了约定的归期。但在乱纷纷的夜晚,难以分辨归去的方向,只看到孟津渡头的灯火通明和乱糟糟的情景。愿你一切安好,期待早日相聚。

这是一首离别诗,表达了诗人对友人的深深思念之情和对离别的无奈。诗中通过描绘车轮、大河、雪花等景象,表达了诗人内心的孤寂和忧愁。同时,诗人也表达了对友人的关怀和期望之情。全诗语言朴实自然,情感真挚感人。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号