登录

《颂古二十九首 其二》宋释师体原文赏析、现代文翻译

[宋] 释师体

《颂古二十九首 其二》原文

肌骨当初赫赤穷,面皮今日厚千重。

撩头搭尾应更点,嬴赛阇黎斋后钟。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

诗僧释师体生活在宋朝,但心怀晋唐古风,与大半个世纪后的唐代诗僧寒山、拾得有某种精神的相通之处。在这首诗中,他用饱含个性的笔触勾勒出一幅众生相,仿佛世间的世俗滑稽与幽默尽在其中。

诗的前两句,“肌骨当初赫赤穷,面皮今日厚千重。”诗人以夸张的手法,描绘出一种人生变化,一种人性的幽默。肌肤当初的鲜红如火,到如今却变得赤穷,皮肤的面色也从当初的鲜活红润变得厚重如千层皮。这里诗人以赫赤形容肌肤,带有一种反讽的意味,仿佛在暗示着人生在时间中的变化,曾经的鲜活变得苍老、枯槁。而“面皮今日厚千重”则更进一步描绘出人性的复杂和矛盾。面皮在这里象征着人的表面,是人们为了生存、利益而不得不维持的一种伪装和面具。而这种面具如今变得如此之厚,甚至超过了千层皮。

诗的第三句“撩头搭尾应更点”是一个描绘人物动作的妙句。撩头搭尾,这是一个看似随意、实际却精心设计的动作,形象地描绘出一个人在故意做出一些姿态或动作来掩饰自己的真实意图。而“应更点”则是在这种掩饰的背景下提出的新的要求或挑战。这可能是个谜语、可能是一种挑战、也可能是某个具体的事件或情境。无论是什么,这个动作都表现出人物的狡猾和机敏,同时也揭示出人性的复杂和矛盾。

最后一句话“嬴赛阇黎斋后钟”,是诗人对前面描绘的众生相的总结和批判。“嬴”在此处是取胜的意思,“赛”是超过的意思,“阇黎”在此处是对僧人的尊称。这句诗在表面的意思上看似赞扬,似乎是对前文中所描绘的那种人性的狡猾和机智的赞赏和赞美,但在深层含义上却蕴含着对人性中的自私自利、世态炎凉、矫情造作等现象的批判。整首诗虽然用幽默夸张的笔法,但在内里却蕴藏着一种对人性的深度反思和批判。

至于现代文译文,我会尽量保留原意的同时,用更现代的语言来表达:

当初的肌肤如火般鲜红,如今却变得赤穷,面皮也变得厚重如千层皮。人们总是故意做出一些姿态或动作来掩饰自己的真实意图,就像在撩头搭尾地应对生活的挑战。他们或许想在这场游戏中获胜,或许只是想超过其他的人,但这一切都只是在斋后敲响的钟声中显得如此微不足道。这不就是我们这个世界的众生相吗?虽然充满了幽默和讽刺,但背后却隐藏着深深的反思和批判。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号