[明] 李东阳
荒荒高原,郁郁古墓,谁其葬之侯姓鲁。
君看佩铜章,系青组,有酒谁浇墓傍土。
彼独何人,民亦何心,嗟哉鲁侯名至今。
下面是根据原文翻译的赏析:
平原辽阔,古墓宁静,这鲁公是谁呢?那位能安置墓室的大人物究竟姓什么名什么?再看看,他胸前佩戴着铜质的官章,紧系着黑色的官印。即便他有豪情壮志,要上敬祖先下育百姓,有朝一日重游此地时也找不着浇墓之人。那么今天站在这墓旁的人又有何心情呢?我对此鲁侯感到叹惋不止。他以豪迈之气树立世之榜样,却又不得不归于黄土。像这样一代风流人物埋没于荒草之间,我感到的惆怅竟至如今也未曾离开过我。
此诗是一首凭吊古代人物的诗,抒发了作者对逝去人物的感慨。开头两句点出古墓的荒凉静穆,“郁郁”一词又传达出古墓的深长。后两句哀悼古人有功于民却埋没于荒草之间。这不仅仅是诗人个人的感叹,也是对古今交往、如何彰表人物深发的感慨。由此而下,是盛赞古人的治国治民功业及种种清德善政、四裔歌谣的反衬与批判;于是诗情升华到极高的高度。但是四海皆准、历代共遵的准则是不存在的;今日凄清地面对荒丘、向古人心事有所追寻的也只能是他一人而已。这样一层意思写出来却更为沉郁峭冷。诗作中的古人与诗人本人相叠合,正所谓感诗人之所感、痛诗人之所痛了。这大概也是作者写作这首诗的初衷吧!
在凭吊古人和自己深感的孤独和凄清之时,诗人在凭吊这位古人的过程中感悟到了些历史的轮回和历史与人关系的伤痛和感慨!我们是在尊重历史的基础上来进行现代的文化探索,也是将历史的足迹和文化信息记录流传下去作为了发展自身和审视自身的标准和历史成为对比时!我们能得到的只能是人类内心的一些弱点和卑微以及思考问题的苍白和无助!这些我们永远无法消除的东西只会以各种形式不断的重现在我们的面前来刺痛我们的神经!我们在发展社会的同时却让自己的内心更加的空虚和浮躁!我们需要给历史和未来留下些什么!不是只留下空洞的感叹和苍白的历史遗迹!而是留下真正能为我们心灵所能接受的哲理和可以让我们生存下去的标准!当我们以高尚的标准来审视自身时却发现是那么的卑微和可怜;以发展眼光来审视时却是那么的渺小和无助!这可能就是人类的宿命吧!然而我们也只有在这样悲观的情绪中以更为高深的思想和更加实用的态度来审视人类自身和社会时才能真正的解脱自身的悲哀和无知!才能真正的面对历史和未来!才能真正的做到不愧对历史、不愧对未来!