登录

《送赵良辅知宿松》明李东阳原文赏析、现代文翻译

[明] 李东阳

《送赵良辅知宿松》原文

银台门下见铜章,前后清朝共宠光。

意气古称燕慷慨,科名今此汉贤良。

山多黍稌知秋熟,县有弦歌爱日长。

十五年前同辈少,杏花阴里忆升堂。

现代文赏析、翻译

原诗的背景是作者李东阳在京城见到友人赵良辅被任命为宿松县知县。诗人借用古代和贤良的形象赞美友人,期待他的工作有所作为。银台门下和铜章指朝廷官职,前代清朝和今此汉朝对赵良辅前途光明的祝福;古称燕慷慨是形容他的豪爽个性,意气风发;而科名则是指赵良辅有望参加的科举考试。在描写友人工作的场景中,诗人用山多黍稌和弦歌爱日长来表达对友人工作的期待,希望他能在新的岗位上有所收获。最后,诗人回忆起两人十五年前的往事,表达了对友人的思念之情。

现代文译文如下:

银台门下见证了你的铜章之职,在过去的清朝你与我一同享受着荣耀。你的风度古称燕之慷慨,如今的科举你堪比汉朝之贤良。

那宿松县里丰富的黍稌象征着秋天的丰收,县内弦歌不断如沐爱日之长。回忆十五年前,我们一起走过那段青春年华,杏花阴里回忆着你我升堂的时光。

你被任命为宿松县的知县,我期待着你能在那里有所作为。愿你如同古代的燕国慷慨之人,在科举之路上继续前行,展现你的才华。愿你在新的工作岗位上,如同黍稌满仓,弦歌不断,创造出属于你的辉煌。同时,也希望我们之间的友谊长存,如同杏花阴里的回忆,永远不会褪色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号