登录

《送张阃幕兼素借陈石斋诗稿 其二》明李东阳原文赏析、现代文翻译

[明] 李东阳

《送张阃幕兼素借陈石斋诗稿 其二》原文

空山野食无烟火,灵籁天声自管弦。

我亦从今断荤饮,为公重和石斋篇。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所写:

《送张阃幕兼素借陈石斋诗稿 其二》

青山环抱,空谷中生活简单,烟火稀少,但灵韵自然,天籁声响,奏起一曲自然乐章。从今日起,我也将断绝荤食,为你的到来,重新和石斋的诗篇。

现代文译文:

在空旷的山谷中,日常食物无烟火之气,却弥漫着自然的灵韵。天籁之声响彻天地,如同管弦之乐。从今日起,我将遵循这个自然之道,断绝荤食,只为你的到来,重温陈石斋的诗篇。

首句“空山野食无烟火”描绘了诗人所在之地的环境,空旷的山谷,远离人烟,但却充满了自然之趣。次句“灵籁天声自管弦”则描绘了这里独特的自然之音,就如同管弦乐章,美妙动人。第三句“我亦从今断荤饮”表达了诗人对回归自然的决心,从今日起,将不再食用荤食,这是对自然之道的尊重和遵从。最后“为公重和石斋篇”表达了诗人对你的到来表示热烈的欢迎,希望你能在这里找到生活的乐趣,重温石斋的诗篇。

整首诗表达了诗人对自然的热爱,对回归自然的决心,同时也表达了对友人的热情欢迎。诗中的空山、野食、天籁、荤饮等元素,都充满了自然之趣,让人感受到诗人内心的宁静和淡泊。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号