登录

《九月八日与谢于乔诸公游朝天宫有作》明李东阳原文赏析、现代文翻译

[明] 李东阳

《九月八日与谢于乔诸公游朝天宫有作》原文

细草苍苔石路重,偶从西郭问仙踪。

亭如逋叟长留鹤,径似陶潜但有松。

尘世百年能几见,洞门今夜不须封。

谢家屐齿应无恙,拟上蓬山第一峰。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

在满布苔藓的小径中踏足,轻轻拨动着新绿的草丛,迈着轻盈的脚步走进这尘封千年的朝天宫,探求其深深隐藏的诗意画意。疏疏的亭阁影影绰绰,满是萧索的美,尽是古人的哀思和浩渺的秋意。

青石小径弯曲环绕,那久经风霜的石碑上的文字依旧清晰可辨,犹如古老的秘籍向我们娓娓道来那个朝天宫的历史故事。我想象着一位傲骨的隐者遗留下来的仙鹤雕像,一只只清高优雅,那青翠的松树犹如陶渊明笔下的桃花源,超然世外。

百年红尘中,我们能亲眼目睹这一刻的时间停留又有几回呢?夜色中,朝天宫的门庭不掩,那些尘封的故事静静地向我们展示他们的世界。这便是古人的世界,那份沉静与祥和如同春天的清晨,明亮的月光照在每个角落。

诸公的到来必然不会影响谢家的庭院。那古朴的石阶依然安好如初,我们将一同踏上那蓬莱仙山的第一峰,俯瞰众生,笑谈世间。这一路秋意深深,心中充满了期待和感慨。

译文:

在这绿色的青苔上,我们踏着小径进入朝天宫,询问这里的仙人遗迹。亭子如同那位孤高的隐士留下仙鹤雕像,小径如同陶渊明笔下的桃花源只有松树。在人世间百年能遇见几回?今晚大门不闭锁。谢家的台阶应该还好好的,我们要一起登上蓬莱山的第一峰。

注:此文对原诗的意境进行了现代解读,将古代元素融入现代语境,使其更具现代感。同时,也对原诗中的意象进行了具象化描述,使之更易理解。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号