登录
[明] 李东阳
渚兰汀草乱春愁,病里何心更出游。
独立斜阳溪上望,采芳人在白蘋洲。
游春图 其二
明 李东阳
渚兰汀草乱春愁,病里何心更出游。 独立斜阳溪上望,采芳人在白苹洲。
今日在这花草掩映的水畔,我正带着几分忧郁。此时身心有些欠安,却又何必出外游览?独自一人,伫立在斜阳映照的小溪旁,目光急切的搜索着——想像那釆撷香草的人们,在那白苹岛上。
诗人在闲暇之余,踏春赏景,本是人生乐事。然而诗人却因病在身,不能畅游,不免感到几分惆怅。但他又不想让病魔阻挠自己欣赏美好的春光。此刻,他凝望着春意盎然的溪水,想像着人们在白苹岛上釆撷香草的情景。于是,他的心情也变得愉悦起来。
诗人以细腻的笔触,描绘了春日水畔的景色,表达了自己对春天的喜爱之情。同时,也通过病中赏景的感受,展现了诗人对生活的热爱和对生命的珍视。
译文:
在水边长着兰花的洲渚上,春草萋萋,惹人愁思。生病中,我哪有心思再去游玩?在夕阳斜照的溪边,我静静地站着,向白苹洲望去——想象着有人在那里采摘香草。