登录
[明] 李东阳
旅宿长安夜,归期已隔年。
斋灯独自照,禁月向谁圆。
冰蘖郎官操,风霜使者权。
此时清不寐,锵佩想朝天。
原创赏析:
旅途中度过一个漫长寂寥的夜晚,归家的日子早已被拉长了成了一年之久。在这古城的一隅,我在青灯下独自摇曳,与我的影子为伴,只有天上明月在监禁般的守护下,其盈缺无望。我品行如冰蘖之郎官,执着而不移,即便在秋风萧瑟、寒霜刺骨之时,我仍然坚守岗位。而在这秋夜,当寒气透进衾被之间,我心中的牵挂愈加沉重。月儿,你可否感知我这无尽的乡愁,清光中是否也有我的形象。我夜夜思乡难寐,这冰冷的殿堂仿佛变成了一处清凉的家园。我在梦里依稀看见我身处天阶,你的官员们佩戴着耀眼的冠冕,他们锵锵的步伐声回荡在朝堂之上。
现代文译文:
我在长安的旅店里度过了漫长的夜晚,归家的日子已经过去了一年。我独自一人在灯下,对着禁中月亮,却不知道它何时才能圆满。我坚守着冰与蘖的操守,就像那些风霜使者掌握着权柄。此时此刻,我无法入睡,心中的渴望让我想起那朝天的铿锵步伐。月光如冰,心如磐石,在这禁中之地,我独自守候着那遥远的归期。月光照进梦境,我看见自己身处于天阶之上,你的官员们铿锵有力的步伐回荡在朝堂之上。
李东阳此诗是他在京师长安客居中秋时的回忆之曲,体现了他对家的思念之情和冰心磊落的情操。他对冰与蘖的理解、对风霜使者的感受以及中秋对故乡的渴望都在此诗中淋漓尽致地表现出来。尽管他在客地过中秋,他依然以明月为证,希望能在未来的日子里重回故乡,重返朝廷。他的内心情感让人感到一种深深的乡愁和对未来的期盼。