登录

《是日庄孔阳司副自江浦来会夜宿江上次明仲韵》明李东阳原文赏析、现代文翻译

[明] 李东阳

《是日庄孔阳司副自江浦来会夜宿江上次明仲韵》原文

黑发相逢是壮年,别来心绪转茫然。

如何绿酒孤篷夜,正在黄花九日前。

笑我远同江浦雁,看君清比定山泉。

江流恨不归西北,回首荒城万树烟。

现代文赏析、翻译

在昏暗的灯火下,庄孔阳和我偶然相逢,那时我们都是壮年人,只是现在离别之后,我们心里反而觉得茫然无措。那个江上风大的夜晚,我们围炉对饮,酒是绿色的,心却是孤独的;而此时正当深秋黄花初放的时候,这情景多么凄凉。

孔阳笑我像江边的孤雁,飘零不定;他也像我一样,像定山泉那样清高。我们都希望像江水那样向北流去,但现实却让我们回首荒城,只见烟雾蒙蒙。这不禁让我感到无限的惆怅。

这首诗描绘了诗人与友人相逢时已过壮年,但别离后却感到茫然的情感。诗中运用了生动的比喻和细节描写,表达了诗人内心的孤独和惆怅。

现代文译文:

在昏暗的灯光下,我们偶然相逢,那时我们都已度过青葱岁月,成为了壮年人。离别之后,心情却变得更加迷茫。那个江上风大的夜晚,我们在船上举杯畅饮,绿色酒水与孤寂的心交融。正当深秋黄花初放的时候,这一场景令人无限凄凉。

孔阳笑我像江边的孤雁,四处飘零;他也像清泉一样高洁,与我相似。我们都希望像江水那样向北流去,但现实却让我们回首荒城,只见烟雾蒙蒙。这一刻,我心中充满了无尽的惆怅。

在这首诗中,诗人通过描绘与友人相逢和离别时的情感变化,表达了人生的无常和孤独。同时,诗中也表达了友情的重要性和对自然的美好景色的赞赏。这样的情感体验,值得我们细细品味。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号