登录

《白头翁图》明李东阳原文赏析、现代文翻译

[明] 李东阳

《白头翁图》原文

名园芳事入新年,绣羽无声意共传。

可是春风消不得,白头如雪对花前。

现代文赏析、翻译

白头翁图

明 李东阳

名园芳事入新年,绣羽无声意共怜。 可是春风消不得,白头如雪对花前。

赏析:

这是一首咏物诗。诗人观察细致入微,从绣羽无声这一特点,生动地勾画出白头翁的神态,并赋予它以人的情感,显得十分亲切。末句“白头如雪对花前”最是耐人寻味,既写出了白头翁的孤独,又暗示了它经历了风霜,从而表达了作者对生命易逝的感叹和伤感之情。

现代文译文:

春意盎然的园林迎来了一年中的新季节,尽管鸟儿的羽毛在微风吹拂下安静下来,但这无声的动作中也蕴藏着无限的温馨与爱怜。谁会在这个春天里不被春风的温暖所感染呢?在满园春色中,白头翁与雪花纷飞的花朵相伴,似乎是白雪与红花的绝美组合。尽管它即将步入老年,但是在春天里,它仍然会怀着对生活的热爱,珍惜每一刻的时光。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号