登录

《徐用和御史墓山八韵 其八 茅屋时思》明李东阳原文赏析、现代文翻译

[明] 李东阳

《徐用和御史墓山八韵 其八 茅屋时思》原文

报德难忘寸草私,多愁长废蓼莪诗。

也知春雨秋霜意,犹似晨兴夜寝时。

种得松楸成古墓,采将蘋藻荐新祠。

欲凭此恨东归海,江水无情去不知。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

在徐用和墓前,李东阳思绪万千,难以言表。他想到徐用和生前虽未能实现报效国家、济世安民的理想,但尽心尽力为百姓谋福利,以自己的力量改变乡邻的命运。然而,这种种努力却难以回报,自己心中的忧虑和悲痛常常使他废寝忘食。

“报德难忘寸草私”,寸草,比喻微薄之力。《诗经·小雅·蓼莪》篇中有“无父何怙,无母何恃?”,表达失去父母的孤苦之情。这里李东阳借用“寸草私”表达对徐用和的感激与怀念之情。

“多愁长废蓼莪诗”,蓼莪,即《诗经》中的一篇,诗中表达了孝子对父母的怀念。李东阳借此表达自己因徐用和的去世而忧愁不堪,常常废寝忘食,无法自拔。

“种得松楸成古墓,采将蘋藻荐新祠”,墓前松楸长成高大的坟墓,墓前采来蘋藻等野菜祭奠新祠。这两句表达了李东阳对徐用和的深深怀念之情,同时也透露出他对自己未能报答徐用和的恩情而感到遗憾。

“欲凭此恨东归海”,李东阳想要借助这无尽的悲痛之情将徐用和的墓地铭记在心,永远不忘。然而,“江水无情去不知”,江水无情地流淌着,似乎没有尽头,这表达了他内心的无助和无奈。

整首诗情感深沉,通过对徐用和的缅怀和对自己的反思,表达了诗人对生命的感慨和对人性的思考。同时,诗中也透露出诗人对自然和生命的敬畏之情,以及对人世沧桑的深深感慨。

现代文译文:

在徐用和墓前,我思绪万千。徐用和一生致力于为百姓谋福利,然而报答却难以回报。我常常因他的去世而忧愁不堪,废寝忘食。墓前的松楸已成高大的坟墓,我用野菜祭奠着新祠。我想把这份悲痛之情铭记在心,然而江水无情地流淌着,似乎没有尽头。

生命总是充满了无尽的感慨和无奈,我们应该珍惜每一个瞬间,尽力去改变世界,让更多的人受益。只有这样,我们才能真正地报答那些为我们付出过的人。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号