登录

《闲居漫兴十首 其八》明李东阳原文赏析、现代文翻译

[明] 李东阳

《闲居漫兴十首 其八》原文

玉几终宵坐,彤闱彻晓通。

孙谋思祖训,家教托储宫。

天语丁宁际,龙颜仿像中。

此身真隔世,地下倘相从。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我对这首诗的赏析,希望您能满意。

这首诗是李东阳晚年的作品,通过对过去在朝廷任职时的忙碌与紧张,以及现在的闲居生活的对比,表达了他对这两种生活的感受和思考。

首联“玉几终宵坐,彤闱彻晓通”,诗人用简练的笔触描绘了自己过去在朝廷任职时的忙碌生活。这里,“玉几”是古代帝王或重臣坐以待旦的几案,象征着权力的中心。“彻晓通”则描绘了朝廷的繁忙和喧嚣,表达了诗人过去在朝廷中的紧张和忙碌。

颔联“孙谋思祖训,家教托储宫”,诗人开始思考自己的从政理念和家教。这里,“孙谋”表示继承先祖的遗训和智慧,“思祖训”则表达了诗人对祖辈教诲的重视。“家教托储宫”则表达了诗人对家庭教育的寄托和期望。

颈联“天语丁宁际,龙颜仿像中”,诗人回忆起自己在朝廷中的经历,特别是与皇帝的对话和交流。这里,“天语丁宁”描绘了皇帝的亲切关怀和谆谆教诲,“龙颜仿像中”则表达了皇帝的威严和智慧,让诗人感到敬畏和钦佩。

尾联“此身真隔世,地下倘相从”,诗人感慨自己的从政生涯已成为过去,而闲居生活正向他展开。在这里,“此身真隔世”表达了诗人对自己从政生涯的感叹,感到恍如隔世;“地下倘相从”则表达了诗人对于能追随先祖或者过去的自己,继续自己的思考和行动的向往,含有超脱世俗之意。

整体来看,这首诗通过对过去和现在的对比,表达了诗人对于权力和政治的思考和反思。诗人不仅描写了自己过去在朝廷中的忙碌和紧张,也反思了自己的从政理念和家教,更表达了自己对于闲居生活的向往和期待。同时,这首诗也反映出诗人对于历史的关注和对未来的思考,具有深厚的历史意义和文化价值。

现代文译文:

过去的我终日忙碌,在朝廷中奔波;如今的我却可以整夜安坐,享受家庭的温馨。过去的我在遵循祖训,为家族的教育而努力;而现在的我则把家庭教育寄托在儿孙身上。回忆起皇帝的亲切关怀,我感到温暖;看到皇帝的威严形象,我感到敬畏。过去的从政生涯恍如隔世,但如果有来生,我希望能追随过去的自己,继续思考和行动。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号