登录
[明] 李东阳
中年进学似登天,转觉文章畏后贤。
悔送隙光飞过鸟,记栽堂树小如椽。
科场次第门生出,教旨丁宁阁老传。
眼底功名非实地,任誇千佛与群仙。
没问题,下面是根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
李东阳这首七言古诗是在自我安慰、自我解嘲。意思是:自己到了中年时期,像登天一般地攻进学问的境地,渐渐感到后进于古人,心里很是忧虑。悔恨光阴荏苒,青春年华白白流逝,好象送过去的飞鸟一样再不可追。还记得当年在堂前栽的小树是那么小,如今岁月匆匆过去,恐怕连它也只有原来树荫的大小了。看到科举考试的顺利过关,得意的是自己的门生。对于朝旨则是再三告诫阁老传达,不肯有一丝的马虎。最后一种深深的遗憾跃然纸上,眼里看到的并不是真实的功名事业。此情此景也只能说是一时的显赫罢了。整首诗叙事当中蕴藏着深沉的感伤。似乎漫不经心地说完以后,接下来却又认真地求得了宽慰,淡淡地把满足、苦涩的一辈子“透露”完了。对于文学士子,“漫天过海”之路原本就不轻松;退一步要陷入困窘,“再迈一步”有时也无法避开几乎更加无法承受的压力;理想的消逝只是渐变的坦然之身后汹涌而来的怯惧:这样的“心路历程”并非个案,也绝非诗人一人所独有。
译文:人到中年学习进境似登天,转而感到文章畏后贤明难超越。后悔时光飞逝如隙光过鸟,记得栽种的堂树小如椽矮檐。科举考试门生依次中选出,朝旨训诫阁老传达不敢怠慢。眼底功名并非坚实之地立,姑且称千佛与仙境任夸耀。