登录

《淮阴叹》明李东阳原文赏析、现代文翻译

[明] 李东阳

《淮阴叹》原文

营门昼开齐犬吠,蒯生相人先相背。

古来鸟尽良弓藏,近时刎颈陈与张。

功成四海身无地,归楚楚疑归汉忌。

极知犹豫成祸胎,时乎时乎不再来。

君王恩深辩士走,淮阴胸中血一斗。

妇人手执生杀机,赤族不待君王归。

君王归,神为恻。

独不念秋毫皆信力,舍人一嗾彭王殂。

淮阴之辞真有无?噫吁?!淮阴之辞真有无?

现代文赏析、翻译

淮阴叹

李东阳

营门昼开齐犬吠,蒯生相人先相背。 古来鸟尽良弓藏,近时刎颈陈与张。 功成四海身无地,归楚楚疑归汉忌。 极知犹豫成祸胎,时乎时乎不再来。

君王恩深辩士走,淮阴胸中血一斗。 妇人手执生杀机,赤族不待君王归。

这段我为您写现代文译一下

淮阴叹息

营地的门在白天敞开,人们看到的是成群的狗开始狂吠,就像预言中的蒯生的预言:“良弓之后会背弃”。自古以来鸟尽良弓藏的故事深入人心,这不禁让我联想到了历史上的陈平张良。

他们的功成名就,却没有他们的立足之地,选择楚则楚疑,选择汉则汉忌。他们知道犹豫带来的祸害,但时间总是在不经意间流逝。辩士的巧妙言辞让君王心动,淮阴侯的心中翻涌着愤怒和委屈。君王归来,辩士巧言令色,淮阴侯的胸口中充满了悲愤。

然而,妇人手中的生死权柄,让淮阴侯的命运如同悬在头顶的利刃,等待着君王的决定。君王归来,却发现一切都已来不及挽回。

总的来说,这首诗表达了对于功成名就后被猜忌和陷害的无奈和悲愤。诗人以生动的描写和细致的情感分析,将淮阴侯的悲剧人生呈现在读者面前。这也引发了我们对于权力和人性的反思。这首诗虽然没有明显的韵脚和结构布局的规则,但是以其真挚的情感和深邃的思考成为了文学艺术中的珍品。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号