[明] 李东阳
织翠华笺共到门,袖中烟雾尚氤氲。
龙筵地与天颜近,鹤驾班随辇路分。
礼重圜丘春载睹,歌成清庙夜还闻。
凤池雨露虽同沐,似隔蓬山一片云。
文明黄门携大庙东宫郊祀庆成诸作见过和韵一首
翠华仙客临门至,袖中烟雾犹氤氲。 龙筵之地近天颜,鹤驾随行分辇路。 礼重春圜丘载睹,歌成夜清庙还闻。 虽沐凤池雨露同,似隔蓬山一片云。
这首诗是李东阳对友人黄门的回赠诗,赞美友人带来的美景和郊祀庆成的喜悦。
首句“织翠华笺共到门,袖中烟雾尚氤氲。”描绘了友人携带着仙客的翠华仙笺到访,门庭间弥漫着友情的烟雾。织翠华笺,即友人所赠的翠华仙笺,寓意精美绝伦,富含诗意。此处借指友人带来的美景和祝福。袖中烟雾尚氤氲,形象地描绘了友人带来的美好氛围,如同烟雾般萦绕在门庭之间。
“龙筵地与天颜近,鹤驾班随辇路分。”描绘了郊祀庆成的场景,龙筵之地与天颜相近,鹤驾随行分辇路。龙筵,指祭台,此处象征着郊祀庆成的神圣之地。天颜近,表示朝廷之威仪肃穆,朝廷高官都显得十分恭敬庄重。鹤驾班随辇路分,象征着天子尊贵的出行仪式,高贵威严。
“礼重圜丘春载睹,歌成清庙夜还闻。”写明礼仪的重要和祭拜仪式的盛大,春载睹,指祭拜仪式的庄重和隆重。清庙还闻,则是对祭拜仪式的赞美和歌颂。
“虽沐凤池雨露同,似隔蓬山一片云。”最后两句表达了虽然自己和友人同沐凤池雨露,享受着朝廷的恩泽,但似乎仍有一层云雾隔开了彼此。这层云雾既可以是身份地位的差异,也可以是诗歌才情的区别。
整首诗通过描绘友人到访、郊祀庆成的场景以及对朝廷的赞美,表达了诗人对友情的珍视和对朝廷的敬仰之情。同时,也表达了诗人对自身处境的感慨和对未来期待的复杂情感。
现代文译文:
友人携带仙客的邀请信来到门前,门庭间弥漫着友情的烟雾。祭台与天颜相近,鹤驾随行分辇路,象征着朝廷之威仪肃穆。礼仪庄重而隆重,祭拜仪式令人赞美歌颂。虽然我和友人同沐凤池雨露,享受着朝廷的恩泽,但我们似乎仍然被一层云雾所隔开。