登录

《送许珵之南雍》明李东阳原文赏析、现代文翻译

[明] 李东阳

《送许珵之南雍》原文

驿亭红树夕阳舟,十载相逢说旧游。

同学故人多擢第,异乡孤客且登楼。

庭前夜合频经雨,江上芙蓉可待秋。

会有蛟龙藏璧水,几时云雾起沧洲。

现代文赏析、翻译

原诗中的画面十分美好,呈现了别离时与友人同游故地、展望未来和会见挚友的情景。下面是我根据这首诗所做的原创赏析:

夕阳下,红树掩映的驿亭间,许兄乘舟离去。十载前,我们曾一同游历,如今重游旧地,谈论往事,心中感慨万千。那些曾一同求学、一同游历的朋友们如今大多高中进士,如今各自在不同的地方孤身漂泊,登高楼望远。

庭前的夜合花频频经过雨水滋润,江上的芙蓉正在期待着秋天的到来。如同你此刻在茫茫人海中的寻觅和等待,总有一天会有机会遇到如同蛟龙潜藏在水底的伯乐。会有的,只要你坚持你的信念,几时云雾会在沧洲上起,带你走向光明的未来。

在这首诗中,李东阳用丰富的想象和优美的语言,描绘了离别的场景,也展现了朋友间的深情厚谊和对未来的希望。他以景喻情,将离别的伤感与对未来的期待融为一体,使得这首诗充满了深深的情感和深深的哲理。

希望这个赏析符合你的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号