登录

《和王世赏韵》明李东阳原文赏析、现代文翻译

[明] 李东阳

《和王世赏韵》原文

石门惟许白云留,我亦何心恋此游。

竹里行厨烟未午,水边萧寺叶先秋。

行贪觅句忘吹帽,醉怯登高不上楼。

诗景满前谁会得,野僧名是远公流。

现代文赏析、翻译

明月如银盘高挂于蓝天,只有悠悠白云久久驻足在石门。我心飘忽无心依恋,依然恋恋不舍驻足在此间,归家何止万重山,徒惹些些幽怨泪纷纷。此时走进竹林,油然而生吃竹饭寻古玩雅兴。一路上回味经典之诗句篇,不断让僧人触景生情举一反三续而尽情忘情玩耍一番,多趣味之事景难得能邂逅和瞻望明日渐渐朗新明月中红墙之外偷一韵一二藏幽青松色下迷迷昏花眼目矣!

在这首诗中,李东阳以“野僧名是远公流”为引子,抒发了自己游玩的惬意与快乐。诗人远离世俗烦扰,享受着山水之乐,忘却了世俗的烦忧。这不仅是一次游玩的经历,更是一次心灵的净化和提升。诗人通过对景色的描绘,表达了自己对自然和人生的感悟,同时也传达出自己对山水的热爱和对生活的美好向往。

现代译文:

在石门山,只有白云留下来,我自己也犹豫是否应该继续前行。对于这次游玩,我并无多少留恋之情。走进竹林中,我感受到了古人的雅趣。一路上回味着那些美好的诗句,忘记了一路的劳累和饥饿。然而也担心登山会让人心悸气喘无法登上高楼眺望新月美景。面对满眼的自然美景,我感受到一种无限的情绪在其中游走,每一个场景都有独特的内涵。对禅理有一定感悟的人都能体悟出这里的风韵意境来,使得我也能与远公流派的僧人一同欣赏这里的景色。这真是一次难得的游玩经历!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号