登录

《西山(三首)》明李东阳原文赏析、现代文翻译

[明] 李东阳

《西山(三首)》原文

日日车尘马足间,梦魂连夜到西山。

近郊地在翻成远,出郭身来始是闲。

云里荡胸看缥缈,溪边洗耳听潺湲。

秋风忽散城头雨,先为游人一解颜。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

日日车尘马足间,梦魂连夜到西山。 这是诗人对自身生活的自嘲,他每日忙于官场应酬,奔走于车马之间,身心疲惫,但内心深处却始终对西山怀有向往。

近郊地在翻成远,出郭身来始是闲。 诗人对城市的喧嚣生活感到厌倦,渴望远离尘嚣,回归自然。然而,他发现近郊之地反而变得遥远,只有离开城市,来到西山脚下,才能真正享受到闲适的生活。

云里荡胸看缥缈,溪边洗耳听潺湲。 诗人眼中的西山,云雾缭绕,景色壮丽,溪水潺潺,宁静优美。这里是他心中的净土,能够让他暂时忘却世俗的烦恼。

秋风忽散城头雨,先为游人一解颜。 秋风骤起,突然下起了雨,但这对诗人来说却是一份惊喜,因为这让他有机会来到西山游玩,暂时忘却了烦恼,也给游人带来了欢笑。

这首诗以诗人的游历西山为线索,通过对西山景色的描写,表达了诗人对自然美景的向往和对城市喧嚣的厌倦。同时,诗中也反映了诗人对游玩的热爱和对闲适生活的向往。

现代译文: 我每日忙于官场应酬和奔走于车马之间,但内心深处却始终向往着西山。近郊之地反而变得遥远,只有离开城市来到西山脚下,才能真正享受到闲适的生活。站在云雾缭绕的山顶上,景色壮丽缥缈;溪水潺潺流淌,让人心情舒畅。突然间秋风骤起,下起了雨,但对我来说这却是一份惊喜,因为这让我有机会来到西山游玩。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号