登录

《邵东曹堕马伤足次武昌韵》明李东阳原文赏析、现代文翻译

[明] 李东阳

《邵东曹堕马伤足次武昌韵》原文

十年双足躏词场,我亦怜君坠后伤。

历块敢夸千里俊,乘船翻笑四明狂。

扶颠老仆空随路,学仆娇儿更倚堂。

应似崔家亭下鹭,独拳秋雨向寒塘。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

在邵东曹跌伤脚时,李东阳以武昌之韵作诗以示同情与安慰。十年间,双足驰骋于文坛词场,我亦怜惜你跌落之痛。我愿如历块之壮士,驰骋千里,虽千万人吾往矣;却笑那乘船四明狂生,不顾众人劝阻,一意孤行。

老仆扶你跌倒时,只能空随路旁;学仆娇儿倚堂扶你时,更是心有余而力不足。你应如崔家亭下之鹭鸟,在秋雨中独拳向寒塘,虽跌倒仍坚韧不屈。此诗以跌伤之事为引子,抒发对友人的关怀与慰藉。其友情之深厚,令人感叹。

现代文译文如下:

你投身文坛十年,双足遍历词场之地,我亦为你伤痛感到惋惜。我愿如历块之壮士,虽千里之遥,亦当驰骋奔腾;但如今跌倒伤痛,只能笑笑那乘船四明狂生,不顾众人劝阻,一意孤行。

老仆扶你跌倒时,只能空随路旁;学仆娇儿倚堂扶你时,更是心有余而力不足。你应如那些在秋雨中独拳向寒塘的白鹭,坚韧不屈。这首诗以跌伤之事为引子,对友人表达了关切和慰藉之情,展现出深厚的人情味和友情之深厚。

李东阳在诗词方面的造诣都很深,他诗歌的特点是语言平易、清新流畅。在感情的表达上既真切自然又丰富多彩,通过以上赏析我们不仅可以感受诗人深厚友情的魅力,更能体验诗人丰富的内心世界和情感表达。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号