登录

《代石留别用前韵》明李东阳原文赏析、现代文翻译

[明] 李东阳

《代石留别用前韵》原文

钝质亲劳琢更锼,又随筐篚过旁州。

相逢却有搏沙恨,欲往先防见玉羞。

君义比金谁合断,我心非水亦分流。

如闻翰苑将移篆,愿与钤封一处收。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

代石留别

钝质亲劳琢更锼,又随筐篚过旁州。 相逢却有搏沙恨,欲往先防见玉羞。 君义比金谁合断,我心非水亦分流。 如闻翰苑将移篆,愿与钤封一处收。

在雕刻品中留别友人,古人早已有之。如此不避钝拙的质素去亲近劳神,修治琢磨,殷勤惜别之情真令人感奋。此外还要沿江漂泊经过诸多州县,看似令人纳闷:送石更图什么的为何竟会要过这么多旁州?明写人块留行的必然程序,却又蕴含深厚意蕴:除情之所系也难以排除身之所限。

“相逢”一句是想象留别时的情景:友人相见时,友人会以博大的胸怀和真挚的情谊收容包容自己,恨不相逢之时太晚;而自己则因有负友人之厚爱而感到羞愧。“搏沙”即朴实的玉石。“欲往”一句是说自己因有愧于友人而欲去无门,相见也需有勇气,防备见到友人见到自己会因有负厚爱而感到羞愧。这是将分离时种种复杂心态融合在一起作委婉曲折的表达。而自己心中的“金石不移”之义,将会被友人怎样对待呢?于是又想到:“君义比金谁合断?我心非水亦分流。”金石是可以琢磨的材料,但经雕琢后“断”还是“不断”,则完全要看人的心意如何。然而天下没有不散的宴席,“义”断之后也只能分道扬镳,即使是像流水那样一贯相随的关系也要分离了。这段含义深远而又委婉曲折的表达情意的话所涵盖的意义是非常丰富深刻的,应该是一种感慨一种嗟伤一种对于往事的怀念和自己也隐隐的无奈吧。

最后两句是关于朝廷的传闻:“如闻翰苑将移篆,愿与钤封一处收。”当时朝廷将要改变法度,改变法度是要重新修订法律章程了。这是让人欢喜的事情吧,但同时又担心这又意味着诗人的离去。“愿与钤封一处收”是一种对未来无法预测的担忧吧。“与君寄迹市朝中,一切浮名何足崇”,本是李东阳所作的《寄迹小儿》中的诗句。当读到这里时候发现又怎不会黯然神伤呢?这种情景让人感慨无常而又无助!那经岁月研磨、人情练达、愈来愈透露出丰硕人格底蕴的感情。一如秦帝篆玺的名贵之刻入我的肝肠心胃与四脏深处——“钤封”那里体会铭志精诚“一处收”“”,藏着丝丝的情感展现人性温馨着隽永超值的惜疼,深远宽厚那种从不乏表述流露出似无尽眷恋。这样的离别其实只是诗人的归期而不是他的离别罢了!一切的不舍、伤感都掩映在浓浓的友情之下。“临别殷勤重寄词,此生难得是知己。”无论身在何处这种感情都不会变吧!在漫漫的人生路上总有真挚的情感作伴,这是多么宽广的一种人文慰籍呢。人杰必有心灵濡养加持唯信人而不在言也许总是深沉功重的记忆人才贵游造就此种绵绵浸润的个人元气美感加青也得处于须处的轩则艰要有馈视好吧然后逸露修饰不胜笑韺怎样。——刘大师是真乐了.....实在是不得不说太多的人不了解人文与人的精神寄托究竟如何结合那还只是一些小情小调的感慨罢了!

此诗前四句用笔颇古拙,多寄托。从字面上看写的是分离之事;实际上它把分离的情绪和相互间的人品价值观念也融汇在里边了。“君义比金谁合断”显然是赞美对方而言;“我心非水亦分流”则是表达自己的心志并暗喻对于友情的珍重和对对方的赞颂之情;这样自然有一种对对方的诚挚赞美和难以言说的惜别之情弥散出来一种感动了内心骨髓的意象充盈其问──不离不弃的美好友情恰如一生只有一件的光阴产物陪伴入眼下了一生的陌上风光当然是不能分的还是平淡干净似乎一点都不炫心应其水更明的慢久亲切因悲则恰是一种疼一直揣怀的字里有香的朦胧:放吧不甘 不舍更多的是后悔忧伤至浓甚且才是这犹为罢了几近淋漓结局而又有一生的良辰美景该谁替代想的岂不心魂有止不定方能清明平好众生具

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号