登录

《过竹田西堂无相庵房》宋释如珙原文赏析、现代文翻译

[宋] 释如珙

《过竹田西堂无相庵房》原文

懒举话头嫌鼻祖,烧香那肯礼西方。

空房消尽闲心识,日往月来不见长。

现代文赏析、翻译

在绿色的竹田之中,一座静谧的西堂无相庵静静地坐落着。庵内的诗人释如珙,慵懒地不想提起话头,嫌弃那鼻祖的繁文缛节。他只是静静地烧香,虔诚地礼赞佛祖,宁可修身养性,也不愿再向外求索。

他独坐在空房中,心中的杂念被清空,一切的烦恼都消散无踪。日复一日,月复一月,时间仿佛在这里停滞,庵房也似乎变得永恒。他的心境如同空山幽谷,寂静而深远。

现代文译文:

在竹田中的西堂无相庵,一片宁静。诗人释如珙懒洋洋地不想提起话头,对鼻祖的繁文缛节感到厌倦。他只是静静地烧香,向佛祖祈求智慧和安宁。他沉浸在内心的世界中,修身养性,不再向外寻求。

他独自坐在空房中,心中的杂念被清空,一切的烦恼都消失无踪。时间仿佛在这里停滞,日复一日,月复一月,庵房也似乎变得永恒。他的内心如同空山幽谷,寂静而深远。

这首诗描绘了释如珙内心的平静和淡泊,他不再被世俗的纷扰所困扰,而是选择在内心寻找安宁和智慧。这种内心的平静和淡泊,是诗人对生活的深刻理解和对自我内心的探索。诗人在静谧的庵房中,享受着内心的宁静和自由。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号