登录

《寄雪窦千峰琬西堂》宋释如珙原文赏析、现代文翻译

[宋] 释如珙

《寄雪窦千峰琬西堂》原文

千丈崖根芋火香,天上日轮正卓午。

东土西乾无祖师,白头老僧七十五。

现代文赏析、翻译

这是我根据诗歌创作的赏析,希望你能够喜欢:

寄语雪窦山千峰的琬西堂,在峻峭崖根芋香漫漫。 正午的太阳高悬天上,照耀着世间万物,而那芋火,更增添了几分暖意。

东土西乾,无祖师可寻,唯有这白头老僧,依旧在山中修行。 七十五载春秋已过,岁月在他的脸上留下了深深的痕迹,但他心中的佛法,却依然如初。

他在这里,远离尘世喧嚣,只有芋香、芋汤,以及静谧的山谷作伴。 独自品茗、坐禅、倾听松涛之声,这是一段空灵的修行旅程。

这一片清幽的山林,宛如一方净土,把老僧深深掩映其中。 每日醒来便看崖间猿啼、峰峦秀丽,归去时已日暮星稀,何等的恬淡悠哉。

这是我为诗人释如珙所创作的一首诗。从他内心独白般的内容可以看出他对清净世界的向往。这个对凡尘厌倦,想返璞归真的中年诗者感叹在这山谷深处的白头老僧和他的那些如同炉香一般的古诗们的一日日深沉逝去的时间流沙一般的消磨人磨志的生活方式。这可能就是诗人的自我感悟和一种心境的写照吧。

至于现代文译文,我会尽量将诗中的意象和情感以现代语言表述出来:

在这个千丈崖根的芋香世界里,我寄语雪窦千峰的琬西堂。 正午的太阳高悬,仿佛天上的日轮正立于中天,照耀着这个世界。

在这片土地上,没有了祖师的足迹,只有白头老僧七十五年的禅定生涯。 他的白发在风中摇曳,似乎在诉说着岁月的故事,但他的心依旧纯净如初。

在这里,远离了尘世的喧嚣,只有那淡淡的芋香和午后的一杯清茶相伴。 听松涛之声、诵经声、夜晚的蛙鸣,这种生活的静谧让人心灵得到安抚。

看着那些峰峦叠翠,猿啼谷幽,这一片山林如同人间仙境。 每一天都在这种静谧中度过,每一天都在这种与大自然的和谐中度过。

这就是我对这个诗人的理解和感悟,希望能够帮助到你。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号