[宋] 曾觌
媚容素态,比群花、赢了风流颜色。
昵枕低帏销受得,□□轻怜深惜。
怎望如今,瓶沈簪折,蓦地成疏隔。
□□夕雨,甚时重见踪迹。
门外暂泊兰舟,一行霜树,□一重山碧。
泪眼相看争忍望,天际孤村寒驿。
汴水无情,催人东去,去也添愁寂。
鳞鸿方便,为人传个消息。
好的,以下是我根据要求对这首词的赏析,希望您能满意:
《念奴娇》是宋代词人曾觌的作品。这首词以追忆的形式,表达了作者年轻时与恋人相会的情景,以及离别后的孤寂和相思之情。
词的上片,描绘了恋人的美丽和两人之间的深情厚爱。“媚容素态,比群花、赢了风流颜色”,以群花作比,描绘了恋人美丽的容颜和素雅的姿态,展现了她的风采和魅力。“昵枕低帏销受得,□□轻怜深惜”,通过描绘两人亲密的相处场景,展现了他们之间的深情厚爱。“怎望如今,瓶沈簪折,蓦地成疏隔”,通过用“瓶沈簪折”这个典故,表达了恋人突然离去,两人关系突然疏远,情感上的巨大变化。最后两句,“□□夕雨,甚时重见踪迹”,表达了作者对未来重逢的期待和渴望。
词的下片,通过描述离别后的场景和情感变化,进一步表达了作者的孤寂和相思之情。“门外暂泊兰舟,一行霜树,□一重山碧”,描绘了离别时的场景和周边环境。“泪眼相看争忍望,天际孤村寒驿”,描述了离别后思念和眼泪盈眶的心情,眼睁睁看着那遥远的“孤村寒驿”。然而“汴水无情,催人东去,去也添愁寂”,即使是悲伤也不能改变事情的变化。因此“鳞鸿方便,为人传个消息”,作者希望对方能够通过书信或消息来表达自己的思念之情。
总体来说,这首词以优美的语言和生动的描绘,表达了作者对恋人的深深思念之情。同时,也通过用典和象征手法,展现了当时社会背景下的情感变化和离别之痛。整首词情感真挚,语言流畅,读来令人动容。
现代译文如下:
在那符离的街头巷尾,一个美丽的女子比那满街的花儿还要更有风韵。我与你情投意合缠绵缱绻,轻轻地你靠在我肩头我深深地你依恋在你怀抱。没想到啊没想到,你我都像瓶子落入深渊、簪子折断那样突然间分离,让我感到好孤单。什么时候才能再见到你的身影?
门外的小船暂时停泊了下来,透过层层霜树看去,只能看到那山色的远山。我强忍着泪水看着你渐渐远去,看着那个天边的孤村和寒驿。可是啊可是啊,汴河这无情的水啊,你急匆匆地催我东去,我的离开只增添了我对你的思念孤寂。我多么希望你能通过鱼雁传书来告诉我你的消息。