登录

《诉衷情·夜直殿庐,晚雪,因作》宋曾觌原文赏析、现代文翻译

[宋] 曾觌

《诉衷情·夜直殿庐,晚雪,因作》原文

建章宫殿晚生寒。飞雪点朱阑。舞腰缓随檀板,轻絮殢春闲。

愁思乱,酒肠慳。漏将残。玉人今夜,滴粉搓酥,应敛眉山。

现代文赏析、翻译

夜宿建章宫殿,晚来飞雪纷扬,白雪点染朱红阑杆。舞者慢慢随着檀木板轻盈的旋转,柳絮般轻盈的雪花飘荡着春天的时间。心中忧愁烦乱,酒意消减,夜漏将尽。如玉的美人今夜将粉搓酥,应当皱着眉头,掩藏着心里的忧伤。

此词抒发了作者在宫廷晚宿时因春雪而产生的孤寂、忧愁的情感。词的上片以工整而华丽的笔调,描绘出了一幅富于情致的春夜宫廷图,下片抒情,但无论是“愁思乱”还是“滴粉搓酥”,都是美中含愁,流露出作者的孤寂之情。

现代文译文如下:

夜晚在建章宫殿住宿,晚上的雪下得让人感到一丝寒意,雪花纷纷扬扬地落在朱红色的栏杆上。舞者的身姿随着檀木板的节拍慢慢地旋转着,雪花轻盈如絮,春天也随之变得慵懒起来。心中充满了忧愁和烦恼,酒意也消退了,夜漏将尽时分。如玉的美人今夜滴着粉搓着酥,应该也是眉头紧锁,藏着内心的忧愁吧。

整个赏析文字虽然简洁,但也尽可能保留了原作的意境和情感,希望能够帮助您更好的理解这首诗。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号