登录

《眼儿媚·重劝离觞泪相看》宋曾觌原文赏析、现代文翻译

[宋] 曾觌

《眼儿媚·重劝离觞泪相看》原文

重劝离觞泪相看。寂寞上征鞍。临行欲话,风流心事,万绪千端。

春光漫漫人千里,归梦绕长安。不堪向晚,孤城吹角,回首关山。

现代文赏析、翻译

眼儿媚·重劝离觞泪相看

曾觌

重劝离觞泪相看。寂寞上征鞍。临行欲话,风流心事,万绪千端。 春光漫漫人千里,归梦绕长安。不堪向晚,孤城吹角,回首关山。

词以女主人公泪眼相送丈夫离别的情景开头,将一幅凄迷哀婉的惜别图呈现在读者面前。首句“重劝离觞泪相看”是说饯行时,频频劝酒,不忍相别,但临别在即,分手的场面还是凄然出现的。下面“寂寞上征鞍”一句,笔锋一转,从昂扬的告别话语中,转到悲凉的惜别情事上来。写她“寂寞”登程,归途只有一座孤零零的征鞍陪伴着。“寂寞”二字,对她的心情刻画得入木三分。结拍三句,突出了词中人物相思怀远的一腔幽怨。“春光漫漫人千里”,写别后时间已过去很长一段,而且前途茫茫,不知自己能否回归,也无处回归。“不堪向晚”二句也极有特色,正值傍晚,又吹起城楼上的凄凉号角,回首远山云雾缭绕、叠峰层峦。悲凉处是回不去,又要向前走。全词节奏比较明快,有跌宕之感,语句也是颇为清丽的。词中语言大多脱化于宋词名家如柳永、周邦彦等人,从这点也可看出作者在艺术上的借鉴与创新。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号